• Приглашаем посетить наш сайт
    Достоевский (dostoevskiy-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Астракову Н. И., 5 июня 1838 г.

    189. Н. И. АСТРАКОВУ

    5 июня 1838 г. Владимир.

    Записывать моменты двойной жизни. Нет, на это еще время не пришло и долго не придет. Дай сперва на больные места души осесть прозрачным кристаллам счастья, и притом ты знаешь условия кристаллизации — Спокойствие, т. е. гармония. Оно и есть, но еще мало времени, надобно перестать дивиться — и тогда прямо вынь слепок их из души, и это будет моя жизнь после 8 мая. А дивно шло все и так заключено в нас двоих, никто не подходил, ни близкий, ни дальний. Мы очутились, отданные богом друг другу, одни на целом земном шаре. Сердце говорило — вдали есть родные душою, но глаз не видал их, перед ним стояла она и развертывалась природа. Это делает из новой поэмы жизни — поэму греческую, древнюю. Там не было несколько переплетенных нитей, а одна группа, облеченная едва наброшенной тканью обстоятельств Ну, заболтался. — К делу: должен я тебе или нет? Денег вновь не посылаю, и на это есть причина, хотя еще и не все я истратил, но до нового получения должен приостановиться. Кое-что поручил я дома. Думаю, впрочем, через короткое время иметь опять деньги, для позолоты греческой поэмы. Книги Наташины очень нужны, и бумаги, и моя книга. Я писал с папеньк<иным> мужиком к тебе записку; по ней можешь отдать, запечатав. Письма сегодня получены.

    Весь твой

    А. Герцен.

    5 июня. Суббота.

    Татьяне Алексеевне мое искреннее почтение — нет, не почтение, а дружба.

    — Т. А. Астраковой

    Татьяна Алексеевна!

    Что вам сказать нового? Свет, свет, блаженство, рай... что еще? ну, разумеется, более нет ничего...

    — все, все прекрасно, благодарю нас за труды; простите! вы этого не любите — но все-таки благодарю премного. — Подождем из Москвы, а то, может, и опять к вам с просьбами...

    Что ж рыцарь-папенька? Ах, кабы приехал! передайте ему от детей поклон и рукожатье.

    Ваша Ната.

    Николаю низкий, низкий душевный поклон.

    «Revue de Paris» с июля 1837 года и до сего дня. Читал ли он в этом журнале «Mauprat» — George Sand? — Мне чрезвычайно нравится Patience и ему, думаю, тоже. Да пусть еще пришлет 2-ю часть Жан-Поля.

    Примечания

    Печатается по фотокопии с автографа, хранящегося в Колумбийском университете (Нью-Йорк). Впервые опубликовано: НПГ, — 23.

    Письмо Н. И. и Т. А. Астраковых, на которое отвечают А. И. и Н. А. Герцены, неизвестно.

    Записывать моменты двойной жизни. — По-видимому, отклик на сонет Астракова записывать события своей жизни после женитьбы.

    ... до нового получения должен приостановиться. — В ответ на извещение Герцена о своей женитьбе И. А. Яковлев объявил ему, что к прежнему «окладу», т. е. тысяче рублей серебром в год, он не прибавит ни копейки. Цитируя в «Былом и думах» это письмо отца, Герцен отмечал: «А куда как надобно было прибавить! Деньги, которые я занял, выходили. У нас не было ничего, да ведь решительно ничего: ни одежды, ни белья, ни посуды. Мы сидели под арестом в маленькой квартире, потому что не в чем было выйти <...> Так бедствовали мы и пробивались с год времени» (VIII, 376 — 377).

    ... и моя книга. — См. комментарий к письму 178.

    Я писал с папеньк<иным> мужиком к тебе записку... — Эта записка Герцена остается неизвестной.

    И. X. Кетчер.

    «Revue de Paris» ~ Читал ли он в этом журнале «Mauprat» — George Sand? — Роман Жорж Санд «Мопра» был напечатан не в «Revue de Paris», а в «Revue des Deux Mondes» (апрель — июнь 1837 г.). См. письмо 190.

    «Деревенский философ» папаша Пасьянс характеризовался в романе «Мопра» как «существо в высшей степени созерцательное, беспечное и кроткое, но гордое и одержимое дикарской страстью к независимости <...> Нравственная нетерпимость его проявлялась иной раз в желчных выходках, и речи его наводили грусть или пугали людей с нечистой совестью». Герцен прямо утверждал в своем автобиографическом произведении «О себе», что «барон», т. е. Кетчер, «похож и на bonhomme Patience Жорж Санда и на самого Карла Занда» (I, 171). См. также в письме к Н. П. Огареву от 14 ноября 1839 г. утверждение, что в Кетчере «много поэзии du bonhomme Patience».

    Раздел сайта: