• Приглашаем посетить наш сайт
    Толстой (tolstoy-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Витберг А. В., Начало июня 1845 г.

    235. А. В. ВИТБЕРГ

    Начало июня 1845 г. Соколово.

    Madame!

    Alexandre Herzen ose se flatter que madame aura la bonté de venir prendre de l'air frais de campagne le 12 juin à midi, près du village Bogorodskoe, où madame sera reçue avec le plus grand emprespement par son serviteur amitissime

    Alexandre Herzen.

    На обороте: Madame

    Madame de Witberg

    ______

    Перевод

    Милостивая государыня!

    Александр Герцен льстит себя надеждой, что вы соблаговолите приехать 12 июня в полдень, чтобы подышать свежим деревенским воздухом у него на даче близ села Богородского, где вы будете приняты с распростертыми объятиями вашим слугой и верным другом

    Александром Герценом.

    На обороте:

    Примечания

    Печатается но автографу (ПДЛ XXII, 46. Датируется на том же основании, что и предыдущее письмо.