• Приглашаем посетить наш сайт
    Горький (gorkiy-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Сазонову Н. И. и Кетчеру Н. Х., Октябрь (вторая половина) 1836 г.

    80. Н. И. САЗОНОВУ и Н. Х. КЕТЧЕРУ

    Октябрь (вторая половина) 1836 г. Вятка.

    Николай Иванович!, Христофорович!

    Имею ли я к вам доверие, вы видели из прошлой грамоты моей, она очень кстати пришла, чтоб убедить вас в несправедливости. И потому о статье и о прочем taceamus![73]

    «Встречи»; это три статьи, из коих одна вам известна: «Германский путешественник» (поправленный), и две другие: «Человек в венгерке» — в коем описана моя встреча в Перми с одним весьма несчастным и весьма сильным человеком, третья: «Швед (Мысль и откровение)». 2-е) «Письма о Казани, Перми и Вятке» — могу прислать первые; но поелику мне предстоит теперь путешествие по губернии, то статья о Вятской губ<ернии> должна пополниться. 3) «Легенда», которую я исправил — но которую я не напечатаю без предисловия, а с предисловием ее не напечатают. Наконец, 4). Первые четыре главы моей повести «Там!» Об ней потолкуем, м<илостивые> г<осудари>. Основная мысль этой повести — мысль религиозная, та самая, которая начинает просвечивать в статье «Швед», — даже лицо этого шведа должно явиться в повести. Но дело вот в чем. Можно ли в форме повести перемешать науку, карикатуру, философию, религию, жизнь реальную, мистицизм? Можно ли середь пошлых фигур des Alltaglebens[74] поставить формулу алхимическую, середь страстей теллурических — простите выраженье — показать путь туда? Как вы думаете? Пример хотя не нужен — но приведу: «Виль<гельма> Мейстера Lehrjahre и Wanderjahre» — там даже технология. А чего нет у Данта? Может, найдутся особы, которые не станут читать мысли, а одни сцены — пусть же самые сцены ведут к этим мыслям; а впрочем, кто не хочет читать — тот пусть идет обедать или спать, ибо для того, верно, лучше есть, ибо тут портится желудок, а при чтении — глаза.

    От Вадима Пассека получил письмо с требованием статей для будущего журнала, отвечал ни то ни се, однако попользовался случаем обругать «Путевые записки» в лицо.

    Теперь буду ждать ответа на это письмо, а прежде не пришлю ни строки, покуда не получу — но, пожалуста, пишите обстоятельно — писать можно теперь. Пусть Путешественник хоть диктует свое мнение, а ты пиши — зная его лень и отвращение от пера.

    <надобно> от вас достать мне: 1) Шведенборговы духовидения; 2) Эйнемазера — о магнетизме и все, что можете, об алхимии, адептах, Парацельсе, неоплатониках времен Аполлония Тианского. Прошу и умоляю. А впрочем, soit dit en parenthèses[75], вы не исполняете решительно моих треб...

    Кроме литературы, — которой я совсем не занимаюсь, — у меня дела вволю, я оправдал пророчество путешественника и сделался лихой чиновник. Fouttre bleu! В другой раз сообщу более о расширении моих практических сведений, вследствие которых многое переменилось и в теории.

    Ну, прощайте; да когда же άνάγχη[76] бросит меня опять в Москву? Душа больна, да и я засалился как-то; нет юности, утратил ее, — и может, черт знает что было бы из меня, ежели б провидение не отдало судьбу мою в волю ангелу. Adieu.

    Весь ваш

    Что же Огарев?

    Может быть, я даже все встречи помещу в повесть. Ваше мнение, ваше мнение.

    Николаю Ивановичу или Николаю Христофоровичу.

    Примечания

    Печатается по автографу (ЛБ). «Идеалисты тридцатых годов» — BE, 1883, № 3, стр. 133 — 135. Полностью: Л — 340. Автограф поврежден, слово «надобно» («<надобно> от вас достать мне») читается предположительно.

    Письмо написано после получения 14 октября 1836 г. письма от Пассеков с просьбой прислать материалы в проектируемый ими журнал (см, письмо 78). Сообщая 4 ноября Н. А. Захарьиной о своем намерении отправить через две недели в печать «Три встречи», Герцен несомненно имел в виду обращение к нему по этому поводу Кетчера и Сазонова, ответом на которое служит настоящее письмо. Этим и определяется приблизительная датировка письма:

    (ЛН, т. 62, стр. 530 — 532). На автографе последнего письма помета Герцена: «ок<тября> 29».

    ... вы видели из прошлой грамоты моей... — См. письмо от 22 сентября 1836 г., где Герцен открылся своим друзьям в любви к Наталье Александровне.

     — По-видимому, имеется в виду недоразумение, связанное с опубликованием статьи Герцена «Гофман» (см. письмо к Н. А. Полевому от 2 сентября 1836 г.).

    ... я не напечатаю без предисловия, а с предисловием ее не напечатают. — В предисловии к «Легенде», написанной во время заключения в Крутицких казармах, Герцен сообщал, что замысел этой повести возник у него в тюрьме. В заключительной части предисловия, провозглашая, что «жизнь для идеи, жизнь для водружения креста, для искупления человека» является «высшим выражением общественности», Герцен довольно прозрачно намекал на сен-симонистов и отмечал «свист и смех, с которым встретило XIX столетие религиозное направление» (I, 83 — 84). При жизни Герцена «Легенда» напечатана не была.

    ... теллурических... — земных (лат. tellus).

    От Вадима Пассека получил письмо с требованием статей... — Речь идет, вероятно, о несохранившемся письме Т. П. Пассек, упоминание о котором см. в письме 78.

    ...«Путевые записки»... — Книга В. В. Пассека «Путевые записки Вадима», М., 1834. «„Путевые записки Вадима”, — саркастически замечал о книге Пассека Белинский в „Телескопе”, — истинное диво дивное! Чего-то в них нет! И юношеские рассуждения, и археологические мечты, и исторические чувствования — все это так и рябит в глазах читателя. А риторика, риторика — о! да тут разливанное море риторики! <...> Не ищите грамматических ошибок, не ищите бессмыслиц; но не ищите и новых мыслей, не ищите выражений, ознаменованных теплотою чувства... Риторика все потопила!» (В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., изд. АН СССР, т. I, М., 1953, стр. 152).

    Н. И. Сазонов. См. комментарий к письму 40.

    ... Шведенборговы духовидения... — Речь идет о произведении шведского мистика Сведенборга «Arcana Coelestia» («Небесные тайны», 1749—1756).

    Прошу и умоляю. — Книги понадобились Герцену, по-видимому, в связи с работой над мистической повестью, план которой он сообщил Н. А. Захарьиной в письме от 6 — 9 сентября 1836 г.

    Я оправдал пророчество путешественника... — См. комментарий к письму 48, стр. 472 наст. тома.

    Ответ Н. Х. Кетчера и Н. И. Сазонова неизвестен.

    [73] помолчим! (лат.). — Ред.

    [76] судьба (греч.). — Ред.

    Раздел сайта: