• Приглашаем посетить наш сайт
    Высоцкий (vysotskiy-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Гервегу Г., 11 апреля (30 марта) 1850 г.

    5. Г. ГЕРВЕГУ

    11 апреля (30 марта) 1850 г. Париж.

    11 avril 1850.

    Je suis, cher Georges, tout à fait comme une certaine partie de l’océan — «pacifique» et tu n’es pas parvenu par ta lettre ni à m’irriter, ni à me forcer à répondre. . Tes reproches concernant notre séjour de Paris me paraissent dans le genre comme si tu me disais: «Quel caractère volage, tu m’as dit toi-même que tu serais bienportant le 1 février et tu es encore plus malade — le 1 avril. Quel entraînement pour les plaisirs de la maladie, peut-on se confier à ce que tu dis?» Je t’ai écrit un mot concernant Emma — tu es d’un autre avis, moi je ne tiens pas au mien — fiat voluntas tua.

    Concernant le testament, j’ai seulement observé que d’après des nouvelles que vous ne connaissiez pas encore, l’affaire ne tardera pas à être résolue — et en cas de l’encaissement, il devient inutile. Je continue à avoir à présent des espérances; au reste, pourquoi pas, on peut faire; n’y a-t-il pas de possibilité (en Russie on le fait) de charger de l’exécution du testament la banque de Stuttgart en offrant une prime. De manière que ce serait la banque qui exigerait la somme d’une manière anonyme.— On attend chez Rotsch<ild> la réponse aujourd’hui, et avant de mettre cette lettre à la poste, je passerai chez lui...

    La courte haleine et le petit diamètre du cerveau français se font jour. Tu as lu probablement le fatras de bêtises par lesquelles on a éloigné la candid<ature> de Girardin et <de> Pr<oudhon> lui-même. Et la V<oix> du P<euple> qui commence à présent une lutte avec Girar<din> après avoir été 6 <fois> saisie et ayant 4 procès sur le dos. Avec qui donc restera-t-elle alliée — avec le National? La belle chose, c’est que l’autre partie est dix fois plus divisée, personne ne s’est <...>[9] plus — politische Walpurgisnacht.

    ’est que Tourguén<eff> s’est complètement émancipé après le départ de m-me V<iardot>; il ne parle plus de sa vessie, il va chez une garce du boulevard r<ue> Taitbout, il a une foi religieuse dans sa santé... et il boit avec l’ardeur d’un néophyte le bourgogne. Après cela j’attends tout, un concert donné par le roi de Prusse en faveur des réfugiés de Bade, l’empereur Nicolas perdant la Russie au lansquenet à Flocon, Carlier devenu rédacteur de la V<oix> du P<euple> et Proudhon devenant Bocquet. — Il part samedi...

    На обороте: Егору Федоровичу.

    Перевод

    Дорогой Георг, я совсем как та часть океана, где он именуется «тихим», и тебе не удалось ни разозлить меня твоим письмом, ни принудить к ответу. Non bis in idem[10]. Твои упреки относительно нашего пребывания в Париже мне кажутся в том же духе, как если бы ты сказал: «Что за ветреный характер, ты сам мне заявил, что 1 января будешь здоров, но уже 1 апреля, а ты еще сильнее заболел. Что за страсть находить удовольствие в болезни, можно ли после этого верить тому, что ты говоришь?» Я написал тебе несколько слов об Эмме, — ты держишься другого мнения, но я готов отказаться от своего — fiat voluntas tua[11].

    Что касается завещания, могу сказать только, что, судя по сведениям, которые до вас еще не дошли, дело вскоре будет решено — и, в случае уплаты денег, оно становится ненужным. Я продолжаю надеяться; впрочем, можно будет его и сделать, почему бы нет? Нельзя ли (в России так делают) назначить душеприказчиком штутгартский банк, предложив ему за это вознаграждение? Таким образом деньги будут истребованы банком без обозначения владельца. У Ротшильда ждут ответа сегодня, и прежде чем отправить это письмо на почту, я зайду к нему.

    «V<oix> du P<euple>»! Она затевает теперь борьбу с Жирарденом, хотя была сама конфискована 6 раз и 4 раза отдана под суд. С кем же она теперь останется в союзе — уж не с «National» ли? Но лучше всего, что противная сторона стала еще в десять раз разобщенней, никто <…>[12] больше — politische Walpurgisnacht[13].

    В нашем кругу большая новость. — Тургенев после отъезда г-жи В<иардо> совершенно эмансипировался. Он не говорит больше о своем пузыре, ходит к бульварной девке на улицу Taitbou, свято верит в собственное здоровье... и с рвением неофита пьет бургундское. После этого можно всего ожидать: и что король прусский устроит концерт в пользу баденских эмигрантов, и что император Николай проиграет Россию Флокону в ландскнехт, и что Карлье станет редактором «V<oix> du P<euple>», а Прудон превратится в Боке. Он уезжает в субботу.

    : Егору Федоровичу.

    Примечания

    Печатается по фотокопии с автографа (ВМ). Впервые опубликовано: отрывок — СаrrЛН, т. 64, стр. 162—164.

    Я написал тебе несколько строк об Эмме... — См. письмо 3.

    А какова «V<oix> du P<euple>»!  — Газета «Voix du Peuple» вскоре после выдвижения кандидатуры Э. Жирардена выступила 9 апреля 1850 г. с передовой статьей, в которой утверждалось, что Жирарден не может представлять на выборах революционную Францию, так как он не является членом республиканской партии и отличается «неверием в политику» и одинаково безразличным отношением ко всем государственным формам. Газета защищала кандидатуру престарелого Дюпона де л’Эр, «олицетворяющего собою революцию 24 февраля, в которой пролетарий и буржуа были едины». На следующий день Э. Жирарден объявил о снятии своей кандидатуры, напечатав в принадлежавшей ему газете «La Presse», что он пасует «перед кандидатурой восьмидесятитрехлетнего старца». На самом же деле он продолжал вести упорную борьбу за свое избрание.

    ... конфискована 6 раз и 4 раза отдана под суд— Газета «Voix du Peuple» в феврале—апреле 1850 г. подвергалась конфискациям: 5 февраля — за статью Прудона «Да здравствует император!» и анонимную «Хронику дня»; 14 февраля — за передовую статью, озаглавленную «Действия французской контрреволюции (Проконсулат)» и анонимную заметку без названия, клеймившую правительственные верхи; 28 февраля — за статью «Заседание Национального собрания (Предательство)»; 1 апреля — за статью из цикла «Социалисты и мальтузианцы»; 6 апреля — за передовую статью «Бюджет 1851 года»; 8 апреля — за обзоры «Политическое и парламентское обозрение за неделю» и «Департаментский курьер», а также за драматические сцены Б. Гастино «Социальная комедия». В течение двух недель следующего месяца, во время которых газета продолжала издаваться, она подверглась еще трем конфискациям. О дальнейшей судьбе газеты см. комментарий к письму 18.

    Он уезжает в субботу. — Имеется в виду Тургенев, готовившийся к отъезду в Россию (см. письмо 3).

    [9] Автограф поврежден. – Ред.

    [10] Дважды одно и то же не повторяют (лат.)<. – Ред.>

    Ред.

    Ред.

    [13] политическая вальпургиева ночь (нем.). — Ред.

    Раздел сайта: