• Приглашаем посетить наш сайт
    Некрасов (nekrasov-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Гервегу Г., 17 (5) июня 1850 г.

    46. Г. ГЕРВЕГУ

    17 (5) июня 1850 г. Тоннер.

    Medice, cura te ipsum!

    Dès que j’eus terminé mes affaires, je me suis mis dans un wagon, et nous sommes à Tonnerre. Je ne croyais pas que notre départ fut nécessaire ou utile avant, pas même trop agréable. A présent comme je laisse les affaires, je ne puis rien ajouter — je me hâtais lentement, mais je suis en route.

    Ce papier infâme a été acheté par Reichel pour toi, il n’y a pas de dérision plus amère que d’acheter quelque chose d’ignoble comme ce papier, mais il faut l’excuser. Le dernier temps il avait des symptômes d’hydrophobie très prononcés.

    Avant mon départ on m’avait invité à un petit dîner, où nous avons passé notre temps jusqu’à 4 heures du matin...

    Adieu. Je voudrais dire au revoir — mais comme je ne sais pas quand tu viendras — j’hésite. Pour le voyage à Londres, il ne pourra s’effectuer que dans 2 mois.

    Summa cum pietate

    A. H.

    Перевод

    Medice, cura te ipsum!

    Покончив с делами, я тотчас же сел в вагон, и вот мы в Тоннере. До сих пор я не считал, чтобы наш отъезд был необходим, полезен и даже особенно приятен. Теперь, когда я бросил дела, ничего не могу к этому прибавить — я поспешал медленно, но я в пути.

    симптомы водобоязни.

    Перед моим отъездом меня пригласили на скромный обед, за которым мы засиделись до 4 часов утра.

    Прощай. Хотел бы сказать до свидания, но, не зная, когда ты приедешь, не решаюсь. Что до поездки в Лондон, то она может осуществиться не раньше, чем через 2 месяца.

    А. Г.

    Примечания

    Печатается по фотокопии с автографа (ВМ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 64, стр. 221.

    Между комментируемым письмом к Г. Гервегу и предшествующим, датированным 11 июня (письмо 43), несомненно, было написано еще одно или несколько не дошедших до нас писем, в которых Герцен извещал Гервега об успешном завершении хлопот по делу с векселем Л. И. Гааг. Ответом на одно из этих писем является письмо Гервега без даты, начинающееся словами: «Дорогой Ландри, я вздохнул свободно вместе с тобою...» (Л XIV, 85—87), в котором Гервег, выражая радость в связи с отъездом Герценов из Парижа, рекомендовал им возможно удобней устроиться в Ницце и высказывал желание жить с ними под одной крышей или где-нибудь рядом.

    Medice, cura te ipsum! — «Врачу, исцелися сам!» (лат.) — известное изречение из евангелия от Луки (гл. IV, 23).

    .... — Герцены выехали из Парижа в тот же день. Тоннер — городок, расположенный в 150 км. на юго-восток от Парижа.

    ...резко выраженные симптомы водобоязни. — По-видимому, Герцен шутливо намекает на появившееся у А. Рейхеля пристрастие к спиртным напиткам.

    [80] С совершенным почтением (лат.). – Ред.