• Приглашаем посетить наш сайт
    Тургенев (turgenev-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Фази Д., 22 (10) января 1851 г.

    83. Д. ФАЗИ

    22 (10) января 1851 г. Ницца.

    Nice, 22 janvier 1851.

    Monsieur,

    Me voilà de rechef dans l’humble position d’un solliciteur devant vous.

    Vous vous rappelez certainement mes rêves de naturalisation chez vous à Genève, et la bonté avec laquelle vous les avez encouragés. On me propose maintenant de faire une pareille démarche ici; mais vous concevez très bien les causes qui me font préférer la naturalisation genévoise. — Je sais que pour tout cela ma présence est nécessaire, et je suis tout prêt à me mettre en chaise de poste et m’abriter sous la protection de M. Kohler. Mais il y a deux questions que vous me permettrez de vous adresser. — Combien de temps dois-je rester à Genève? et puis-je compter positivement que la naturalisation sollicitée ne sera pas refusée?

    Mes titres sont prosaïques, j’offre à la ville une petite somme, je mettrai si on désire 50 000 fr. dans la banque de Genève, je suis propriétaire d’une maison à Paris et d’un capital que je ne demande pas mieux que d’employer en Suisse.

    J’ai ensuite un passeport et une carte de séjour, qui certifient que je suis domicilié à Genève depuis le mois de juin 1849.

    Vous me mettrez, cher Président, hors de l’atteinte du tzar, et la ville ne perdra rien, ayant un fainéant de plus.

    J’attendrai avec impatience une réponse de vous. Dites-moi franchement votre opinion, en cas d’impossibilité, je ne perdrai pas le temps et j’accepterai ce qu’on propose ici.

    Recevez mes salutations sincères.

    A. Herzen.

    Nice s<ur> mer.

    Maison Sue au bord de la mer.

    Перевод

    Ницца, 22 января 1851.

    Милостивый государь,

    вот я снова перед вами в скромной роли просителя.

    Вы, вероятно, помните, как я мечтал получить гражданство у вас в Женеве и как благосклонно вы поощряли меня в этом. Теперь мне предлагают начать подобные же хлопоты здесь: но вы прекрасно понимаете, какие причины заставляют меня предпочесть женевское гражданство. — Я знаю, что для этого необходимо мое присутствие, и готов в любую минуту сесть в почтовую карету и вверить себя покровительству г. Колера. Но позвольте мне обратиться к вам с двумя вопросами. — Сколько времени придется мне пробыть в Женеве? И могу ли я твердо рассчитывать, что мне не будет отказано в просьбе о натурализации?

    Мои доводы самые прозаические, я принесу в дар городу небольшую сумму, внесу, если пожелают, 50 000 франков в женевский банк, — я владелец дома в Париже и имею капитал, который охотно поместил бы в Швейцарии.

    Далее у меня есть паспорт и свидетельство о прописке, удостоверяющее, что я проживал в Женеве с июня месяца 1849 года.

    У вас, дорогой президент, я окажусь недосягаемым для царя, а город ничего не потеряет, если в нем будет одним бездельником больше.

    С нетерпением буду ожидать вашего ответа. Скажите мне откровенно ваше мнение; если это невозможно, я не буду терять времени и соглашусь на то, что мне предлагают здесь.

    Примите мои искренние приветствия.

    А. Герцен.

    Приморская Ницца.

    Дом Сю на берегу моря.

    Примечания

    BG). Отрывки ранее опубликованы в книге: F. Vеnturi. Esuli russi in Piemonte dopo il’48. G. Einaudi Editore, Torino, 1959, p. 60.

    Письмо Герцена к президенту Женевского кантона Д. Фази связано с его хлопотами о получении швейцарского гражданства. Незадолго перед тем Герцен отказался выполнить объявленную ему императорским консулом в Ницце «высочайшую волю» о немедленном возвращении в Россию, что фактически означало переход его на положение политического эмигранта (см. письма 71 и 72). О возникшей в связи с этим переписке между Герценом и Фази многократно упоминает Л. И. Гааг в своих письмах к М. К. Рейхель в феврале 1851 г. (см. ЛН, т. 63, стр. 400—401).

    Ответные письма Фази неизвестны, однако ясно, что они не удовлетворили Герцена, который ввиду нерешительности Фази стал хлопотать о получении паспорта в другом кантоне Швейцарии: «Карл Фогт предложил мне списаться о моей натурализации с Ю. Шаллером, который был тогда президентом Фрибурского кантона и главою тамошней радикальной партии», — вспоминал Герцен в «Былом и думах», X, 164. См. также письма Л. И. Гааг от 23 февраля и 29 марта 1851 г. — ЛН—405. Оценку Герценом деятельности Фази см. в «Былом и думах» (X, 97—108) и в «Скуки ради» (XX, 481—484).

    1851 г., после выполнения всех формальностей и получения денежных взносов, официально утвердил акт натурализации (ср. «Былое и думы» — X, стр. 175, 178—182; тексты документов см. Л XIV, 21—25; подлинники — в ЦГАЛИ).

    Раздел сайта: