• Приглашаем посетить наш сайт
    Тургенев (turgenev-lit.ru)
  • Гернец А. И. - Рейхелю А., 26 (14) апреля 1852 г.

    173. А. РЕЙХЕЛЮ

    26 (14) апреля 1852 г. Ницца.

    Nizza, 26 April.

    Gestern habe ich, lieber Reichel, den Brief von Maria bekommen, aus welchem ich sah, daß sie schon auf der Reise ist. Dank und Dank. Ja, Freunde haben mich nicht verlassen. Sie nehmen die Hälfte der Schmerzen, <das> fürchterliche Kreuz, welches mir als Lohn von der Fatalität zugefertigt war.

    Ich stehe am Wendepunkt: oder wird alles untergehen, oder etwas gerettet. In beiden Fällen fange ich ein neues Leben an. Den letzten Teil.

    Alles hängt von der Krankheit ab, den 24-ten glaubten alle Doktoren und wir, daß alles sich beendigen wird; aber die Kranke erholte sich und war 2 Tage heil.

    Die Schwäche ist unendlich groß. Aber der Organismus kämpft mit acharnement.

    Bereit auf alles, stehe ich da — die Hände gefaltet und warte auf <eine> stupide Sentenz einer stupiden Macht und werde alt und dumm.

    Adieu, geben Sie das Zettelchen an Melg<unow>.

    Перевод

    Ницца. 26 апреля.

    Вчера милый Рейхель, я получил письмо от Марии <Каспаровны>, из которого узнал, что она уже в пути. Спасибо, спасибо. Да, друзья меня не покинули. Они берут на себя половину страданий, ужасный крест, ниспосланный мне судьбою как возмездие.

    Я стою у поворотного пункта: или все погибнет, или что-нибудь будет спасено. В обоих случаях я начну новую жизнь<.> Ее последнюю часть.

    Все зависит от течения болезни; 24-го все доктора и мы думали, что все кончено, но больная пришла в себя и 2 дня ей было лучше.

    Слабость беспредельная. Но организм борется с acharnement[204].

    Готовый ко всему, стою я сложа руки и ожидаю бессмысленного приговора бессмысленной силы и становлюсь старым и глупым.

    Прощайте, передайте записочку Мель<гунову>.

    Примечания

    Печатается по копии (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 61, стр. 326.

    Ред.

    Раздел сайта: