• Приглашаем посетить наш сайт
    Культура (niv.ru)
  • Гернец А. И. - Рейхелю А., 21 (9) мая 1852 г.

    176. А. РЕЙХЕЛЮ

    21 (9) мая 1852 г. Ницца.

    Nice. 21 mai 1852.

    Demain part Marie et mes enfants, je les laisse sous votre garde — c’est la limite de la confiance. Marie et vous — vous me remplacerez pendant quelque temps. C’est un bienfait pour moi. Mais vous ne devez pas en souffrir. J’ai parlé avec Marie et j’insiste sur ce point; je veux avoir la permission d’évaluer moi-même les dépenses. Si les enfants restent une année je vous remettrai 5000 frs. — Vous pouvez disposer de 2500 dès aujourd’hui et cela sera pour les premiers six mois. Ne m’objectez rien, de grâce, vous me chagrinerez profondément.

    Je ferai tout mon possible pour revenir à Paris. Alors je prendrai une petite maison près de vous. Dans le cas contraire Marie m’amènera les enfants dans quelques mois. Dites à Bernazky que c’est le temps de pousser ses amis, ses ennemis, à m’aider un peu et demandez Schombourg s’il n’y a pas de possibilité de faire quelque chose par Rotschild.

    Je vous envoie une lettre de change à votre ordre sur Rotschild, sur une somme de 5000 frs. J’en ai déjà donné l’avis. Faites vous rembourser le même jour et remettez 1000 frs. à Ernst. — Gardez les 2500 pour vous et 1500 laissez les en billets chez vous, je les demanderai, moi ou Ernst, une partie ou le tout.

    Aimez les enfants.

    ’hui il y a 14 ans que je me suis marié — il n’y a que des tombeaux autour. — Je ne suis pas vivant non plus, mais je me tiens.

    Je vous embrasse.

    Перевод

    Ницца. 21 мая 1852 г.

    Дорогой Рейхель,

    <Каспаровна> с моими детьми, оставляю их на ваше попечение — это предел доверия. Мария <Каспаровна> и вы будете заменять меня некоторое время. Для меня это благодеяние. Но вы не должны от этого пострадать. Я говорил с Марией <Каспаровной> и настаиваю на этом пункте; позвольте мне самому определить расходы. Если дети проживут у вас год, я выдам вам 5000 франков. Вы можете уже с сегодняшнего дня располагать 2500, и это будет взносом за первое полугодие. Не возражайте, ради бога, вы меня глубоко огорчите.

    Я сделаю все для меня возможное, чтобы возвратиться в Париж. Тогда я найму домик вблизи от вас. В противном случае Мария <Каспаровна> привезет мне детей через несколько месяцев. Скажите Бернацкому, что пора потормошить его друзей, его врагов, чтоб они мне немного помогли, и спросите Шомбурга, нельзя ли что-либо сделать через Ротшильда.

    Посылаю вам вексель на Ротшильда в 5000 франков на ваше имя. Я уже послал об этом уведомление. Пусть вам выплатят в тот же день, и передайте 1000 франков Эрнсту. — 2500 оставьте себе, а 1500 сохраните в векселях, я или же Эрнст затребуем их у вас, частично или все.

    Любите детей.

    Сегодня исполнилось 14 лет со дня моей женитьбы — и вокруг лишь одни могилы. — Я и сам уже не живу, однако еще держусь.

    Примечания

    Печатается по копии (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ЛН—328.

    <Каспаровна> с моими детьми... — В «Былом и думах» Герцен вспоминал об этих днях: «Марии Каспаровне было пора в Париж <...> Я только просил не увозить детей до 9/21 мая: я хотел провести с ними четырнадцатую годовщину нашей свадьбы. На другой день после нее я проводил их на Варский мост. Гауг поехал с ними до Парижа» (X, 303). Дети пробыли в Париже в семье Рейхелей до апреля 1853 г. (см. т. XXV).

     — См. письмо 174.

    Раздел сайта: