• Приглашаем посетить наш сайт
    Высоцкий (vysotskiy-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Линтону В., 9 января 1855 г. (28 декабря 1854 г.)

    174. В. ЛИНТОНУ

    9 января 1855 г. (28 декабря 1854 г.). Твикнем.

    9 janvier. Twickenham. Richmond House.

    Cher Linton, La nouvelle année a cela de bon qu'elle facilite aux coupables de négligence de passer légèrement sur leurs fautes, en donnant un bon prétexte de serrer la main et de souhaiter beaucoup. Je rougis en pensant au laps du temps que je ne vous ai pas écrit. Mais il faut pourtant vous dire que je demeure en her-mite le plus complet — j'ai été pendant q<uel>q<ue> temps à L’Isle of Wight à Ventnor, et je ne veux pas le moindre du monde retourner à Londres... Que puis-je donc écrire?

    La guerre m'oblige au silence, les hommes n'ont plus d'oreilles pour tout ce qui n'est pas Balaclava — attendons la paix. On en parle déjà.

    Pourtant je travaille et même l’Athenaeum (du 6 Janvier, lisez l'article) me fait des compliments et des savonnades.

    J'ai reçu l’Engi<sh> Rep<ublic> mais, cher Linton, soyez donc bon et juste, il m'est impossible de prélever tout cela sur vous — gratis, dites combien je vous dois, je sais que votre œuvre est toute de dévouement — ce n'est pas une raison d'en abuser, dans tous les cas laissez-moi être un de vos abonnés.

    Rien de nouveau, au moins rien de bon — quoique le temps est au neuvième mois de la grossesse et j'attends immensément les événements.

    Votre tout fraternellement dévoué

    A. Herzen.

    Пeревод

    9 января. Твикнем. Richmond House.

    Дорогой Линтон,

    вам, что я живу совершеннейшим отшельником. Я пробыл некоторое время на острове Уайт в Вентноре и меньше всего на свете мне хочется воавратиться в Лондон... О чем же я могу писать?

    Война вынуждает меня к молчанию; люди и слышать не хотят ни о чем, кроме Балаклавы, — подождем мира. О нем уже поговаривают.

    Тем не менее я работаю, и даже сам «Athenæum» (от 6 января, прочтите статью) делает мне комплименты и задает мне головомойки.

    Я получил «Engl<ish> Rep<ublic>», по, дорогой Линтон, будьте же добры и справедливы, я ре могу принимать все это от вас даром; скажите, сколько я вам должен. Я знаю, что весь ват труд сплошное самопожертвование, но из этого не следует, что я могу этим злоупотреблять; во всяком случае позвольте мне быть одним из ваших подписчиков.

    Ничего нового, по крайней мере ничего хорошего, хотя время уже на девятом месяце беременности и я с огромным нетерпением жду событий.

    А. Герцен.

    Примечания

    Печатается впервые, по фотокопии с автографа (ВFM).

    «Athenaeum» (см. ниже), а также адресом Герцена в Твикнеме (Richmond House), где в январе он жил только в 1855 г.

    ... сколько времени я не писал вам. — Предшествующее письмо Герцена к Линтону относится к 9 февраля 1854 г. (см. № 123). .

    Я пробыл некоторое время на острове Уайт... — Герцен ездил на остров Уайт в конце сентября 1854 г.

    «Athenæum» ~ делает мне комплименты... — «The Athenæum» была напечатана статья с хвалебным отзывом о Герцене как писателе и с благожелательной оценкой деятельности Вольной русской типографии (см. письма 175, 176 и ЛН, т. 63, стр. 805). Как установлено М. Партридж, автором статьи был редактор «Атенеума» У. -Ч. Диксон (см. Monica Partridge. Alexander Herzen and the Englich Press. — «The Slavonic and East European Review, vol. XXXVI, №87, June 1958, p. 456).

    Раздел сайта: