• Приглашаем посетить наш сайт
    Культура (niv.ru)
  • Герцен А. И. - Саффи А., 12 января 1855 г. (31 декабря 1854 г.)

    175. А. САФФИ

    12 января 1855 г. (31 декабря 1854 г.). Твикнем.

    12 janvier — soir.

    Richmond House.

    Oh vous, volage, — nous vous attendons, attendons, cher Saffi, et voilà un billet après l'autre.

    Chez nous il y avait presque un grand malheur. Hier pendant que je me préparais d'aller chez Mme Milner Gibson — Olinka est tout à coup tombée malade — c'était le commencement du croup — il semble que nous avons à temps coupé la maladie. Je pense que Tata passera par la même épreuve. Et voilà la vie.

    Il y a toujours une place entre la coupe et les lèvres pour un malheur. A peine on s'oublie un peu — crac — quelque chose se casse.

    Et vous faites pendant ce temps des conquêtes — ma police secrète m'a déjà dénoncé vos visites helléniques.

    J'ai lu l'article de l’Athenaeum. Avez-vous lu la biographie de Barthélémy dans le Times — serait-il possible qu'un réfugié français l'aurait perpétré.

    A lundi donc.

    A. Herzen.

    Peut-être je viendrai demain à Londres, mais cela n'est pas sûr.

    P. S. Si vous voyez MmeMilner-Gibson, faites qu'elle m'excuse et expliquez pourquoi je n'ai pas été.

    Перевод

    12 января — вечер.

    Richmond House.

    Эх вы, ветреник! — мы вас ждем, ждем, дорогой Саффи, — и вот одна записка за другой.

    У нас чуть было не случилось большое несчастье. Вчера, когда я собирался к г-же Мильнер-Гибсон — Оленька вдруг захворала: начинался круп — но мы, кажется, вовремя захватили болезнь. Боюсь, что и Тату ждет то же испытание. Такова жизнь.

    Между чашей и устами всегда найдется место для несчастья. Чуть забудешься немного — крак! — что-нибудь да разбилось.

    А вы тем временем одерживаете победы — моя тайная полиция уже донесла мне о ваших эллинских похождениях.

    Я прочел статью в «Athenaeum». Читали ли вы биографию Бартелеми в «Times» — возможно ли, чтобы французский эмигрант совершил это преступление?

    Итак, до понедельника.

    Может быть, в воскресенье я приеду в Лондон, но не наверное.

    P. S. Если увидите г-жу Мильнер-Гибсон, извинитесь перед ней за меня и объясните, почему я не был.

    Примечания

    Печатается по фотокопии с автографа Впервые опубликовано: ЛН, т. 64, стр. 333.

    Год написания определяется упоминаниями о Бартелеми (см. комментарий к письму 173) и о статье в «Athenaeum» (см. письмо 174).

    Раздел сайта: