266. С. РОШУ
5 марта (22 февраля) 1856 г. Лондон.
5 mars. 1 Peterboro'Villas.
Finchley. New Road.
Cher monsieur Roche,
Vous me permettrez sans doute de vous adresser une humble pétition. Dites-moi si vous connaissez une dame française — qui voudrait donner des leçons à ma fille aînée de français et d'arithmétique 1 h<eure> et ½ — deux fois par semaine et par ex<emple> 5 sh<illings> la leçon. Si la dame est jeune tant mieux, je déteste les vieilles femmes, et elles oppriment ordinairement les enfants pour se venger de leur âge. Mais sur quoi j'insiste — c'est que vous la connaissiez pour capable.
Vous m'obligerez en me donnant un mot de réponse.
Tout à vous
A. Herzen.
Vous m'avez aussi promis de me dire si q<uel>q<ue> chose me concernant sera dans la R<evue> des D<eux > Mondes— j'y compte.
Перевод
5 марта. 1, Peterboro'Villas.
Finchley. New Road.
Дорогой господин Рош,
вы, без сомнения, разрешите мне обратиться к вам со скромным ходатайством. Скажите, не знаете ли вы французской дамы, которая пожелала бы давать моей старшей дочери уроки французского языка и арифметики — полтора часа два раза в неделю и примерно по 5 шиллингов за час. Если дама эта молода — тем лучше, я терпеть не могу старух, и они обычно притесняют детей в отместку за свой возраст. Но на чем я настаиваю — это чтоб вы лично знали ее как человека, способного справиться с этим делом.
Вы обяжете меня, написав мне словечко в ответ.
Преданный вам
А. Герцен.
«R<evue> des D<eux> Mondes», — я рассчитываю на это.
Примечания
Печатается впервые, по автографу Год написания определяется адресом Герцена, указанным в письме. Автограф обнаружен М. И. Периер в бумагах С. M. Степняка-Кравчинского.