• Приглашаем посетить наш сайт
    Высоцкий (vysotskiy-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 29 (17) июня 1858 г.

    186. M. МЕЙЗЕНБУГ

    29 (17) июня 1858 г. Путней.

    29 Juny. Putney. Laurel House.

    Ogareffs Gesundheit ist immer nicht ganz gut, er hat starke Kopfschmerzen und etwas Schwindel, deswegen gehen wir nicht vor Freitag. Ich bin ganz in Ihrer Disposition — was für eine Konsultation oder Diskussion Sie haben wollen — à vos ordres.

    Og<areff> kann nicht zu Rubinstein und Joachim gehen.

    Ihr ergebener

    Freund. A. H. Zahlen Sie ja kein Geld dem Abicht. Ich habe etwas mit Talandier gesprochen — incurable!

    29 июня. Путней. Laurel House.

    Здоровье Огарева все еще неважно, у него сильная головная боль, бывает головокружение, поэтому мы не выедем до пятницы. Я весь в вашем распоряжении, какую консультацию или дискуссию вы хотите иметь — je suis à vos ordres[106]. Ог<арев> не в состоянии идти слушать Рубинштейна и Иоахима.

    друг

    А. Г.

    Не платите Абихту ни гроша. Я немного поговорил с Таландье — incurable![107]

    Примечания

    Печатается по фотокопии с автографа Впервые опубликовано: Л IX, 261.

    Год написания определяется упоминанием о гастролях в Лондоне А. Г. Рубинштейна и венгерского скрипача И. Иоахима, проходивших с большим успехом в мае и в июне 1858 г. (см. «The Athenaeum», 1857, 23 May, p. 668)

    [106] я жду ваших приказаний (франц.) — Ред.

     — Ред.