• Приглашаем посетить наш сайт
    Маркетплейс (market.find-info.ru)
  • Герцен А. И. - Герцену А. А., 29 - 30 (17 - 18) сентября 1858 г.

    212. А. А. ГЕРЦЕНУ

    29—30 (17—18) сентября 1858 г. Путней.

    29 сентября. Putney.

    Сегодня утром получил я твое письмо из Женевы, и мне кажется, что ты вовсе не получил (т. е. не справлялся) письма моего, посланного в Ниццу, а, вероятно, мимо почты ходил часто. Напиши об этом к Рокке и письмо достань. А Рокке прибавь от меня, что я дружески его благодарю за попечение о могиле и очень желал бы ему послать что-нибудь посерьезнее. Не придумаешь ли ты умного подарка от 75 до 100 франк.? Тогда предложи мне.

    <аровна> давно ожидает тебя.

    Получил ли ты «Колокол» 23-24?

    Пора узнать твою будущую и подробную программу занятий. Помни, что тебе в особенности недостает классического образования, т. е. того общего очеловечения, которое именно называется «humaniora». При специальных занятиях естественными науками тебе будет мудрено сделать многое, но, несколько образовав себя чтением и посещением какого-нибудь курса философского, можешь воспитать себя сколько-нибудь и в эту сторону. Без нее страшно то, что легко можно впасть в ремесленничество науки и за множеством фактов потерять общность дела.

    Товарищи тебе помогут в отыскивании источников или средств по части философии. Напиши, кто читает в Вюрцбурге и что читает и чем руководствуется по части философии. Далее, не забывай, что самое колоссальное орудие многостороннего образования — чтение. Так как ты до сих пор не был большим начетчиком, то ты можешь ограничиться теми книгами, о которых записку мы раз составляли.

    Не мешает ознакомиться и с древностью — не только по школьным книгам. Возьми Фоссов перевод Гомера, Софокл также хорошо переведен.

    «История XVIII ст<олетия>» очень полезна. Ты продолжай in extenso[124] Альтгаузовы уроки. Я здесь нашел огромное сочинение на немецком — Страль и Германа: «Geschichte des russischen Staates». Возьми-ка ее в библиотеке и прочти, напр<имер>, с Петра I. A propos, когда будешь у Мар<ии> Каспар<овны>, возьми у нее присланную мне «Историю Петра». Ты себе отметь эти книги на записке и мало-помалу читай их. Дальнейшие замечания я сообщу тебе, когда ты мне напишешь подробно о твоих занятиях.

    У нас все идет по-старому. Русских бездна бывает (я, кажется, писал тебе о палке, присланной мне?).

    30 сентября.

    Тата ведет себя мило; Ольга хотя и шалит, но все же ничего дурного нет. Она на тебя сердится, что ты ей не приложишь никогда особой записочки, — возьми какой-нибудь листок с цветком или видом и напиши. Тата тебя все так же любит и надеется теперь на твой зимний приезд. Если будет возможно, разумеется, приезжай, а то обрастешь немецким мясом.

    В воскр<есенье> я еду с Татой к Саффи, т. е. к его сыну Оттимию Марк-Авреличу.

    — самых подробных сведений о второй сестре отца своего, которая жила не в Камбрее, а недалеко, вблизи, примерно четыре километра... но, быть может, н4с1/2… а нельзя ручаться, что и не три с ¼ это все продолжение.

    Фогта, как всегда, расцелуй. Что он, потолстел еще?

    Примечания

    Печатается по тексту Л —349, где опубликовано впервые, по автографу, хранившемуся в архиве семьи Герцена. Местонахождение автографа в настоящее время неизвестно.

    Год написания определяется упоминанием о 23-24 номере «Колокола» от 15 сентября 1858 г.

    ... письма моего, посланного в Ниццу... — Письмо 208.

    Напиши об этом к Рокке... -— О поваре Паскале Рокка, служившем у А. И. Герцена в Ницце в 1851—1852 гг., см. в пятой части «Былого и дум» (т. X наст. изд.).

    Анненков, уехавший, наконец, в Россию, пишет тебе... — Это письмо неизвестно.

    Возьми Фоссов перевод Гомера... — Имеется в виду классический перевод поэм Гомера на немецкий язык, сделанный И. Г. Фоссом («Илиада» в 1793 г., «Одиссея» — в 1781 г.).

    «История XVIII ст<олетия> очень полезна. —По-видимому, имеется в виду книга Августа Людвига Шлецера «Neuveränderts Rußland oder Leben Catharina der zweiten; Kaiserinn von Rußland. Aus authentischen Nachrichten beschrieben», тт. 1—3. Первое изд. Рига и Лейпциг, 1772.

    ... огромное сочинение на немецкомСтраль и Германа... — «Geschichte des russischen Staates». Bd. 1, 4, 5. Hamburg, 1832—1853.

    ... возьми у нее присланную мне «Историю Петра». — Речь идет о первых трех томах «Истории царствования Петра I» Н. Г. Устрялова, изданных в 1858 г.

    ... я, кажется, писал тебе о палке, присланной мне?.. —

    [124] до конца (лат.). — Ред.

    Раздел сайта: