232. А. А. ГЕРЦЕНУ
12 декабря (30 ноября) 1868 г. Фулем.
12 декабря. Park House, Percy Cross, Fulham.
Нельзя сказать, чтоб и ты особенно много писал: я не имею извещения ни о векселях, ни о записках Екатерины. Твоему приезду все рады, и комната для тебя готова. Прилагаю записочку к какому-то гарсону, желающему идти в Лондон служить; поговори с ним, расспроси, достань рекомендации; он говорит, его брат маракует по-английски. Если он знает по-английски, если он покажется порядочным, то скажи ему, что я могу сделать опыт и взять его, — жалов<анье> 20 фунт. в год.
Гюбер, который как слуга очень хорош, подвергся той же заразе, как Франсуа, и женится, а прежний господин его дает ему землю в Ирландии, — вот я опять на мели.
Не забудь захватить с собой Лермонтова да еще томик Leopardi, мамашин, переплетенный; также можешь от Адольфа взять что-нибудь из карикатур, редких журналов и экзем<пляров> 5 «Vom andern Ufer». Микроскоп я оставил до тебя и атлас.
Сегодня 8-й день как было от тебя письмо. Надеюсь, что нет другой причины, как росо curenza[143],
а потому прощай.
Кто мне посылает из Женевы журнал «L'Universel»?
Видел ли ты в Берне Конст<антина> Никол<аевича>.
Примечания
Печатается по тексту Л IX, 432—433, где опубликовано впервые, по автографу, хранившемуся в архиве семьи Герцена. Местонахождение автографа в настоящее время неизвестно.
Год написания определяется тематической связью с письмами 230 и 231.
— См. письмо 231.
... ни о записках Екатерины. — Герцен просил сына известить его
0 получении В. Фогтом книги «Mémoires de l'impératrice Catherine II», изданной H. Трюбнером в ноябре 1858 г. Книга была послана в Берн 1 декабря (см. письмо 230).
— 24 декабря А. А. Герцен приехал из Берна в Лондон на рождественские праздники (см. письмо 234).
Гюбер ~ подвергся той же заразе, как Франсуа, и женится... — О поваре Герцена Франсуа и о его женитьбе на горничной Марайе см. Тучкова-Огарева, —139.
... томик Leopardi, мамашин... — Вероятно, речь идет о собрании стихов Леопарди, изданном в 1845 г. — «Opère di Giacomo Leopardi ediz accresciuta, ordinata e corretta, secondo l'ultima intendimento dell'autore da A. Ranieri. 2 v., Firenze. Le Monnier». По свидетельству Герцена, «Леопарди была последняя книга, которую читала, перелистывала перед смертью Natalie» (X, 79),
— Ред.