• Приглашаем посетить наш сайт
    Булгаков (bulgakov.lit-info.ru)
  • Герцен А. И. - Рейхель М. К., 27 (15) декабря 1858 г.

    234. M. К. РЕЙХЕЛЬ

    27 (15) декабря 1858 г. Фулем.

    27 декабря. Park house,

    Percy Cross. Fulham.

    — «Атеней» и пр...

    Занятые, как вы были, — вы не могли мне написать вашего мнения о чич<еринском> обвинительном акте. Хорош молодец. В след<ующем> «Колоколе» вы увидите ответ, присланный анонимом, — страшный, да сверх того я получил писем пять — исполненных негодованием против Ч<ичерина>. Очень хотелось бы мне знать мнение Кор<ша> и Кав<елина>. Вы, я думаю, видите, что ведь это не пустой вопрос самолюбия — а вопрос о том, идем мы по одной дороге или совершенно распадаемся.

    Не наступили ли вы глазами в гол<овинскую> книгу «Записки» — где он превзошел себя в низости, сознательной клевете... и прочих свойствах, которыми отличался.

    Вы знаете, что с 24 декаб<ря> Алекс<андр> Алекс<андрович> изволит гостить у нас. Отрастил себе какую-то цвета слегка поджаренного картофеля бороду, играет на пиве, пьет немецкие песни. Штудент да и только.

    Остальное хорошо. Тату пошлю на выставку откормленных фазанов, — даже маленькая Лиза точно сплошь из сливочного масла. Одна Ольга поддерживает маленький рост и худенькую морду. Марихен, бывшая у нас на «Крысмасе», тоже мало порыжела и не выросла. Она такая резвая, не посидит на месте — с тех пор как здесь, меняет, кажется, двадцать седьмое.

    Любезная Маша, поздравляю тебя с рождением сына и с новым годом из Лондона — теперь первые вакации, и я приехал провести их дома. Тату застал головой выше, чем при моем отъезде. Ольга все та же — ничуть не растет.

    Рукой Н. А. Герцен:

    Милая моя Маша.

    Поздравляю тебя с новым сыном и с новым годом. Твое письмо я сию секунду получила и благодарю тебя за него.

    <кабря> в 5 часов утра приехал и остается до 4 января. Он мне привез для рождения чудесную корзинку для работы из вырезанного дерева. Он в Швейцарии научился на фортепиянах играть и маленькие пиесы Ройнеке в четыре руки играет. Голос его совсем переменился, он теперь говорит и поет басом. Лицо его не переменилось, только у него маленькая борода.

    Марихен у нас была. Натали довольно здорова, Лиза пышет здоровьем. Мы тоже все здоровы.

    Прощай, милая Маша, целую вас всех крепко. Сашу очень благодарю за записку, Рейхеля тоже.

    Твоя Тата.

    Примечания

    (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ЛIX,448.

    ... о чич<еринском> обвинительном акте. —

    ... ответ, присланный анонимом, — страшный... — Речь идет об открытом «Письме к издателю „Колокола"», опубликованном в л. 32-33 К от 1 января 1859 г. за подписью «Русский». Письмо это написано В. А. Панаевым (см. XIV, 590).

    ... хотелось бы мне знать мнение Кор<ша> и Кав<елина>. — Корш полностью солидаризовался с позицией Чичерина. Кавелин же, принимая главные положения московского «гувернементального доктринера», осуждал последнего за оскорбительный для Герцена тон письма. Одновременно он старался убедить Чичерина в том, что Герцен якобы не революционер, а такой же либерал, как и они, и что «Колокол» — вовсе не революционный орган. К этому письму присоединили свои подписи П. В. Анненков, И. К. Бабст, И. С. Тургенев и др. (см. стр. 42). См. письмо 246.

    ... гол<овинскую> книгу «Записки»... — Речь идет о «Записках Ивана Головина», изданных в Лейпциге на русском языке в 1859 г. В них содержались намеки на отношения Натальи Александровны Герцен с Гервегом (стр. 125 и 135) и нелепое высказывание о том, что в брошюре Герцена «О развитии революционных идей в России» «революционны только титул и желание» (стр. 134).

    «Крысмасе»... — «Christmass»).

    Раздел сайта: