• Приглашаем посетить наш сайт
    Блок (blok.lit-info.ru)
  • Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 18 (6) февраля 1869 г.

    242. М. МЕЙЗЕНБУГ

    18 (6) февраля 1869 г. Фулем.

    18 février. Park House. Fulham.

    Die Kinder werden um 3 zu Ihnen kommen, ich bringe wahrscheinlich selbst die Brigade.

    Das Buch v<on> Fröbel ist bei Katchanofski — einem jungen Professor, den Sie vor einem Jahr gesehen haben — ich schicke Ihnen gleich. — Einige gute Gedanken — die Sprache schwer und undenklich, wie es im deutschen sein muß. Sie werden einiges finden—daß nicht weit bleibt von meinen Ansichten.

    D<as> Buch v<on> St. Mills hat ein Paar schöne Seiten—Sie können auch nach ein Paar Tagen nehmen.

    Ich glaube die Bonne ist gefunden via Crauford.

    A. Herzen.

    Перевод

    18 февраля. Park House. Фулем.

    Дети придут к вам около 3, вероятно, я сам доставлю всю бригаду.

    Книга Фребеля у Каченовского — одного молодого профессора, которого вы видели год назад — я сейчас же вам пришлю. — Несколько хороших мыслей, язык тяжелый и немыслимый, как это и полагается по-немецки. Вы найдете кое-что, что не далеко от моих взглядов.

    В книге Ст. Милля есть несколько красивых страниц — вы тоже можете взять дня через два.

    Мы, кажется, пашли бонну via[155] Кроуфорд.

    А. Герцен.

    Примечания

    Печатается впервые, по фотокопии с автографа (BN).

    Книга Фребеля у Каченоеского — одного молодого профессора, которого вы видели год назад... — Речь идет о книге Юлиуса Фребеля «Aus Amerika, Erfahrungen, Reisen und Studien», Leipzig, 1857—1858, B. I—II. Профессор международного права Харьковского университета Д. И. Каченовский в апреле 1858 г. посетил Герцена в Путнее (см. письмо 163).

    В книге Ст. Милля есть несколько красивых страниц... — «On liberty» (London, 1859). Статья Герцена об этой книге и ее авторе была напечатана в ПЗ, 1859, кн. V и К, л. 40-41 от 15 апреля 1859 г. (впоследствии вошла в состав «Былого и дум» — см. XI, 66-77).

     — Ред.