• Приглашаем посетить наш сайт
    Маркетплейс (market.find-info.ru)
  • Герцен А. И. - Бельгийскому министру юстиции (Ж. - Б. Тешу)

    311. БЕЛЬГИЙСКОМУ МИНИСТРУ ЮСТИЦИИ (Ж. -Б. ТЕШУ)

    5 октября (23 сентября) 1859 г, Брюссель.

    Monsieur le Ministre,

    Ayant l'intention de me fixer pour quelques années à Bruxelles avec ma famille, j'ai cru indispensable de vous en demander l'autorisation. Je suis russe de naissance et naturalisé en Suisse (Canton de Fribourg). Jesuis propriétaire d'une imprimerie russe à Londres, et rédacteur d'un journal russe et d'une revue russe. Je n'ai pas intention de faire des publications en autre langue, je m'abstiendrai volontairement de toute participation aux journaux (sinon en cas de défense) — mais c'est un devoir pour moi de continuer mes publications russes.

    Je prends la liberté, Monsieur le Ministre, de vous prier d'avoir l'extrême obligeance et faire parvenir votre décision à Monsieur Lambert — rue Neuve à Bruxelles, qui a eu la bonté de s'en charger. M. Lambert pourrait facilement avoir tous les renseignements sur moi de la maison de M. James Rothschild de Paris et de M. Lionel Rothschild à Londres.

    Veuillez recevoir, Monsieur le Ministre, l'expression de ma haute considération.

    Alexandre Herzen.

    5 octobre 1859.

    Bruxelles. Hôtel de Belle Vue.

    A son Excellence Monsieur le Ministre de la Justice.

    Перевод

    Господин министр,

    имея намерение поселиться вместе с семьей на несколько лет в Брюсселе, я считал необходимым испросить на то ваше разрешение. Я— усский по происхождению, а натурализовался в Швейцарии (кантон Фрибург). Я владелец русской типографии в Лондоне и редактор русской газеты и русского журнала. Я не собираюсь выпускать какие-либо издания на другом языке и добровольно обещаю воздержаться от какого бы то ни было участия в газетах (если только не придется защищаться), — но мой долг — продолжать выпуск моих русских изданий.

    Осмелюсь, господин министр, просить вас оказать мне величайшую любезность и приказать сообщить ваше решение г. Ламберу — rue Neuve в Брюсселе, — он любезно взял на себя все хлопоты по этому делу. Г. Ламбер сможет без труда получить все необходимые справки обо мне от банкирского дома Джемс Ротшильд в Париже и Лионель Ротшильд в Лондоне. Благоволите принять, г. министр, выражение моего высокого уважения.

    Александр Герцен.

    5 октября 1859.

    Брюссель, Hôtel de Belle Vue.

    Его превосходительству г-ну министру юстиции.

    Примечания

    Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: «Звенья», кн. VIII, М., 1950, стр. 30'.

    На полях письма против слов: «c'est un devoir pour moi de continuer mes publications russes» написано, по-видимому, адресатом письма (бельгийским министром юстиции Тешем): «Quel est l'objet et le but de ces publications?» («Каково содержание и цель этих изданий?»).

    поселиться в Бельгии. Однако, установив на месте недоброжелательное отношение к нему со стороны бельгийских властей, 6 октября того же года Герцен вернулся в Англию.

    Ответа на письмо Герцен не получил.

    Раздел сайта: