339. С. РОШУ
27 (15) июля 1857—1859 гг.
Cher Mr Roche, J'ai votre affaire, voilà Mr Oswald, que vous avez vu chez Pulsky, il veut bien accepter la chose, c'est un littérateur et savant. Parlez, accordez vous
et je vous salue de tout mon cœur.
A. Herzen.
27 juillet.
Перевод
Дорогой господин Рош, я нашел то, что вам нужно — вот г. Освальд, который видел вас у Пульского. Он согласен взять на себя это дело, он — литератор и ученый. Переговорите с ним и
приветствую вас от всего сердца.
27 июля.
Примечания
Печатается по автографу (ЛБ). OPГ, 115, с датой 27 июля 1861 г. На листе рукописи водяной знак 1856 г.