• Приглашаем посетить наш сайт
    Маяковский (mayakovskiy.lit-info.ru)
  • Герцен А. И. - Рейхель М. К., 29 - 30 (17- 18) сентября 1853 г.

    93. M. К. РЕЙХЕЛЬ

    29—30 (17—18) сентября 1853 г. Лондон.

    29 сентября. Четверг.

    Я к вам давно не писал. Отчего? А бог знает отчего. Вы меня спрашивали как-то, а я забыл отвечать, насчет портфеля с портретами — у меня его нет и не было, он должен быть у вас. Поищите. Второе — об мантилье, оставьте ее пока так — все эти вещи хотелось бы мне сохранить. Их так мало.

    etc.

    Я зол и устал. Ну, подлинно как Чаадаев говорил на Басманной: «Слава не даром достается». Вот третья неделя как Головин снова запутал меня в свои журнальные перебранки. «Morn<ing> Advertiser» печатает всякий день, да уж просто по имени называет и делает такие скотские вопросы, аГолов<ин> — скотские ответы. Я с ним почти поссорился. — Это так скучно, так скучно, тоже своего рода крест.

    Получил от Каппа и от Голынского оттиски из Нью-Йорка. Пожалуй, поедемте и туда. А покаместь я хочу уехать хоть в Эдинбург или Дублин — от друзей. Я отдамся Ник<олаю> Павл<овичу> и пойду в Петропав<ловскую> крепость навеки, наконец, — от них. Это будет самое забавное бегство.

    Но вот одного из друзей английское правительство уничтожило — Гаук вчера получил место начальника экспедиции и 2500 ливров. Итак, через полтора месяца он плывет, в Австралии — его съедят дикие.

    Что Мих<аил> Сем<енович>? Нет ли чего из России, зовите Ог<арева>. Я дописал его поэму, ну просто упадешь, так хорошо.

    «Revue» немецком переведены Тургенева рассказы охот<ника>. Меня тоже там с симпатией читают. Русь занимает всех — кроме наших москвичей.

    Припадаю к стопам вашим.

    У Таты на руках чесотка. Откуда? Не могу понять.

    30 сентября.

    Прощайте. Голова как-то нечеловечески болит. У Таты русский учитель нашелся.

    Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано с пропусками — Рейхель, Л VII, 326—327.

    Год написания определяется упоминанием Герцена о намерении посвятить «Прерванные рассказы» М. К. Рейхель (ср. письмо 92); 29 сентября приходилось на четверг в 1853 г.

    ... об мантилье... — Горностаевая мантилья Н. А. Герцен, подаренная ей Герценом в дни ее предсмертной болезни; была прислана из Парижа М. К. Рейхель (см. «Былое и думы» — X, 295).

    Начатая вместе с Герценом полемика И. Г. Головина по поводу Бакунина в газете «The Morning Advertiser» (см. письма 75, 76 и 79) продолжалась им самостоятельно до октября, когда редакция газеты заявила, что прекращает полемику, веря защитникам Бакунина (см. Л VII, 316).

    Я дописал его поэму... — Поэма Огарева «Юмор». См. о ней также письмо 91.

    «Revue» немецком переведены Тургенева рассказы охот<ника>. — Название этого немецкого журнала, выходившего в Америке, не установлено. См. статью М. П. Алексеева «Мировое значение „Записок охотника"» —сб. «„Записки охотника" Тургенева. Статьи и материалы». Орел,1955, стр. 99.

    И. И. Савич (см. письмо 98).

    Раздел сайта: