• Приглашаем посетить наш сайт
    Ахматова (ahmatova.niv.ru)
  • Герцен А. И. - Пассек Т. П., 27 (15) января 1861 г.

    142. Т. П. ПАССЕК

    27 (15) января 1861 г. Лондон.

    Воскресенье, 27 января. Orsett House.

    Westbourne ter<race>.

    — детей, рабов и все, что в неволе. Я родительское бешенство не ставлю в добродетель — сидеть и думать, что дитя в гололедицу упадет — а дитя 25 лет, — ведь это нелепость. Оставьте пока волю — перебесится, лучше будет. Если ж (по всему виден слабый характер) нет — вы не поможете ничем.

    Писать, добрый и старинный друг мой, я не стану и не могу, что же я скажу? Вас они опять надувают, я знал уже прежде, что М<арья> А<лександровна> едет в Италию. Я рад, что она оказывается очень плохим субъектом — оттого-то и не выйдет ничего. Понадейтесь на меня и на то, что трусь между народом и вижу то да се. И так оставьте дело это, не мешайтесь, не давайте много денег, а сколько нужно.

    Не думаю, чтоб легко было издавать J. -J. Rousseau «Contrat Social», печать здесь страшно дорого. Знают ли в ваших странах, что лист печатный — 2000 экз<емпляров> — здесь стоит 8 livr., т. е. 200, а чуть много поправок да больше формат — 225? Не лучше ли попробовать сходить Ч. к Линднеру – от моего имени (я, пожалуй, и записку напишу), это преемник книжной лавки Франка (Rue Richelieu) — он жидок и жидóк, ему печать в Неметчине обходится от 75 до 80 фр.

    Трюбнер в нынешнем году не возьмет ничего, он печатает

    «Полярную звезду»

    Два тома — I, II — «Былое и думы»,

    Фейербаха,

    2 часть «За пять лет» Огарева,

    Финансы при Людв<иге> XV.

    «Колокол» печатаю я. Все занято до нового года.

    Пошлю вам сегодня «Колок<ол>», обратите внимание на то, как я уважил Академию наук.

    Читаете ли вы «Будущность» — фирста Долгорукова? Имеете ли русские журналы?

    Знаете ли, что вам надобно отколоть? Оставьте вы вашего Вертера с украинской Шарлоттой — садитесь-ка одни на шлюпку — побывайте в Лондоне, вы увидите — всё пойдет как по маслу, и старину вспомянем и новину забудем.

    Прощайте.

    Примечания

    Печатается по автографу (ПД). Впервые опубликовано (с неверным отнесением к 1860 г.): «Русский библиофил», 1914, № 6, стр. 22—23. В  XI, 19—20, напечатано под 1861 г.

    Год написания определяется упоминанием статей и изданий Герцена 1861 г.

    Великое дело вовремя отпускать на волю ∞ вы не поможете ничем. — Речь идет о сближении А. В. Пассека с М. А. Маркович (см. об этом в письмах 115, 117 и в комментариях к письму 40).

    ... М<арья> А<лександровна> едет в Италию. — М. А. Маркович и А. В. Пассек уехали в Рим 1 марта 1861 г.

    Не думаю, чтоб легко было издавать J. -J. «Contrat Social»... Вероятно, речь идет о переводе А. В. Пассека.

    ... к Линднеру   — Письмо Герцена к Линднеру неизвестно.

    ...«Полярную звезду»... — ПЗ на 1861, кн. VI (см. комментарии к письму 117).

    2-й «Раскольников»... — «Сборник правительственных сведений о раскольниках», составленный В. И. Кельсиевым, вып. II, Лондон, 1861.

    Два тома I, II «Былое и думы»... — См. комментарии к письму 136.

     — См. письмо 123 и комментарии к нему.

    2 часть «За пять лет» — Огарева... — Во вторую часть сборника «За пять лет (1855—1860)» были включены статьи Огарева. Вышла в свет в июне 1861 г. (см. объявление в К, л. 102 от 1 июля 1861 г.).

    ... как я уважил Академию наук. — Имеется в виду статья «Провинциальные университеты» (К, л. 91 от 1 февраля 1861 г. — XV, 18—24).

     — князь (нем. Fürst).

    ... побывайте в Лондоне... — Пассек приезжала в Лондон в августе 1861 г. (см. письмо 163 и комментарии к нему).

    Раздел сайта: