• Приглашаем посетить наш сайт
    Куприн (kuprin-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Наполеону III, 30 (18) мая 1861 г.

    174. НАПОЛЕОНУ III (черновое)

    30 (18) мая 1861 г. Лондон.

    Sire,

    Il у a plus de dix ans qu'un ordre ministériel m'a notifié de quitter la France. Depuis j'ai été autorisé d'y venir deux fois. [Maintenant] Ultérieurement cette autorisation m'a été refusée. Ma fille est élevée à Paris, [elle est en ce moment-ci malade] et j'y suis propriétaire d'une maison, Rue Amsterdam.

    Je prends la liberté de m'adresser directement à votre Majesté pour obtenir l'autorisation d'entrer en France, et j'attendrai avec confiance et respect la décision que votre Majesté voudra faire prendre à mon égard.

    En tout cas, je peux donner, Sire, l'assurance sur ma parole d'honneur que la politique est complètement étrangère à mon intention de venir [à Paris] en France.

    Je suis, Sire, avec le plus profond respect de

    votre Majesté

    le très humble serviteur

    Alexandre Herzen.

    30 mai 1861.

    Londres.

    Orsett House, Westbourne terrace.

    Перевод

    Государь,

    В Париже воспитывается моя дочь [она в настоящее время больна], и я владею домом на Амстердамской улице.

    Я беру смелость отнестись прямо к вашему величеству для получения разрешения на въезд во Францию и буду с доверием и почтительностью ждать решения, которое ваше величество соблаговолит принять в отношении меня.

    Во всяком случае, государь, могу заверить своим честным словом, что мое намерение приехать [в Париж] во Францию совершенно лишено политической цели.

    Остаюсь, государь, с глубочайшим почтением,

    вашего величества

    Александр Герцен.

    30 мая 1861.

    Лондон.

    Orsett House, Westbourne terrace.

    Печатается впервые, по автографу (ЦГАЛИ, ф. 2197, оп. 1, ед. хр. 204). Русский перевод письма (с датой «31 мая 1861 г.»), сделанный самим Герценом и содержащий незначительные отличия от чернового автографа, был опубликован в ПЗ на 1869, кн. VIII, Genève et Bale, 1868, стр. 69, в составе «Былого и дум», в главе «La belle France» (см. XI, 488—489). На черновом автографе, в левом верхнем углу л. 1 об., помета рукой Герцена: «Через Браниц<кого>». Местонахождение белового автографа неизвестно.

    ∞ мне было предписано покинуть Францию. — См. комментарии к письму 140.

    С тех пор мне два раза был туда разрешен приезд. — В 1851 и 1853 гг. Вторым разрешением Герцен не воспользовался (см. «Былое и думы» — XI, 484—488).

    ... моя дочь... — Ольга Герцен.

    Я беру смелость отнестись прямо к вашему величеству. — Герцен прибег к этой мере по совету гр. К. Браницкого.

    Ответное письмо префекта парижской полиции С. Буателя от 3 июня 1861 г. извещало Герцена о разрешении на въезд во Францию и «пребывание в Париже всякий раз, когда дела <...> этого потребуют» (XI, 489).

    Раздел сайта: