• Приглашаем посетить наш сайт
    Некрасов (nekrasov-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Герцену А. А., 25 (13) мая 1863 г.

    374. А. А. ГЕРЦЕНУ

    25 (13) мая 1863 г. Лондон.

    25 мая. Orsett House.

    Westbourne terr<ace>.

    — пишу к тебе, не дождавшись твоего письма из Стокголма.

    Б<акунину> буду писать завтра или послезавтра. Мне жаль, что он сердится, и жаль, что я его рассердил. Мне жаль, что он думает, что я делаю все из себяобожания, в то время как все, что я писал, имело другой источник. Пока скажу только две вещи. — В документе Лапинс<кого> и Домонт<овича> сказано, что «он посылается мне с тем, чтоб я его употребил в крайнем случае». Как же я мог знать, что мне следовало его сообщить Орд<енге>, Бр<аницкому> и пр.? Француз<ское> письмо — я Цвер<цякевичу> не сообщил, потому что оно менее ассомантно, чем шпыняво, а это следует передавать не через 3-е лицо. Что же касается до докум<ента> Л<апинского> и Дом<онтовича> — ты сам ему его пошли. Finis[312].

    Chez nous — у нас — как говорит Чер<нецкий>, все идет хорошо. В неделю два раза все бежит искать фатеру с садом — не находит и остается по-старому. А 15 июня близко.

    — также все благополучно. Тата познакомилась с Леманом, Левалдом, а Грегоровиус у них свой человек — ergo[313], за артистическим обществом дело не станет, за ученым также.

    Мартьянова — арестовали на границе, он в крепости и отдан под суд сената — за написание письма госуд<арю> и напечатание его в «Колоколе». Судьбу Падлевского, вероятно, вы знаете — 15 мая его расстреляли в Плоцке. Жертва за жертвой... а между тем правительство вооружает крестьян, и судьбы совершаются сами собой.

    Ар<тур> Бе<ни> опять наделал дурачеств и написал мне длинное письмо, и притом грубое — несмотря на то что мне до всего нет никакого дела. — Положение его ужасное. Польское народ<ное> правительство объявило его человеком подозрительным — он хочет суда, и суда наших друзей (отчего он не едет в Варшаву оправдываться?). — Если тебе придется случай о нем говорить, ты можешь сказать, что я в его бытность в Лондоне — ничего подозрительного за ним не замечал и думаю, что все делается из опрометчивости и желания играть роль. Уверял же он Mselle Meys<enbug>, что он — Дантон.

    Письмо твое из Копенгагена пришло. Addio. Обнимаю тебя.

    Рукой Н. П. Огарева:

    Сегодня понедельник, ergo я поеду в Kingsland. В следующем письме напишу тебе что и как. Бак<унину> готовлю длинное письмо и пошлю, когда от тебя будут вести, чтоб на все отвечать зараз. Прощай, покаместь обнимаю тебя. О Финляндии помещу в сем «Кол<околе>» извлечение из письма, присланного Бак<униным>. На этот раз довольно — ибо некогда.

    «Indép<endance> Bel<ge>» расхвалили портрет мой — О'Коннель — он в Париже на выставке.

    <ихаилу> Ал<ександровичу>, что ко мне два раза приходил Кук или не знаю какой Англик — что, ему следует деньги отдать или что?

    Цв<ерцякевич> уезжает, кажется, в конце недели.

    Примечания

    Печатается по фотокопии с автографа Впервые опубликовано: Л XVI, 266—267. На л. 2 об. записи адресов рукой А. А. Герцена. Год написания определяется связью с письмами 369, 373.

    Б<акунину> буду писать завтра или послезавтра. — Это письмо Герцена к Бакунину неизвестно.

    В документе Лапинс<кого> и Домонт<овича>... — См. комментарии к письму 359.

    Француз<ское> письмо   — См. письмо 359 и комментарии к нему. Ассомантно — убийственно (франц. assommant).

    Мартьянова арестовали  за написание письма  в «Колоколе». — Письмо П. А. Мартьянова к Александру II было напечатано в К,

    Ap<myp> Бе<ни>  написал мне длинное письмо... — Письмо А. Бени из Петербурга от 3 (15) мая 1863 г. — ЛН, —36.

    ... он хочет суда — и суда наших друзей... — Бени писал: «Я прошу <...> чтобы вы потребовали этого суда от здешнего комитета <т. е. петербургского комитета „Земли и воли“> (к я обращусь лично, и я уверен, что они мне не откажут в удовлетворении)» (там же, стр. 35).

    Уверял же он Мlle Meys<enbug>, что он —  — Ср. письмо Герцена к сыну от 26 октября 1867 г. (т. XXIX).

    О Финляндии помещу в сем «Кол<околе>»... — В К, л. 164 от 1 июня 1863 г., в заметке «Финляндия» сообщалось об отказе финской общественности «писать верноподданнический адрес».

    Ред.

    [313] следовательно (лат.). — Ред.

    Раздел сайта: