• Приглашаем посетить наш сайт
    Пастернак (pasternak.niv.ru)
  • Герцен А. И. - Огареву H. П. и Тучковой-Огаревой Н. А., 11 и 12 ноября (30 и 31 октября) 1863 г.

    406. Н. П. ОГАРЕВУ и Н. А. ТУЧКОВОЙ-ОГАРЕВОЙ

    11 и 12 ноября (30 и 31 октября) 1863 г. Флоренция.

    11 nov<embre> 1863. Firenze.

    Hôtel Américain. Via Vigna nuova.

    «Колокола» нет. Так, пожалуй, пропадают и письма. Я пи сал отсюда 4, 6, 8 и 10. В вчерашнем письме, довольно длинном, была <вло>жена статейка Мечникова. Начинаю с по<пр>авки в моей статье о Неаполе — не забудь ее.

    NB. Напис<ано>: Вольтер сказал то-то

    следует: Пасхаль — NB.

    Далее мелочи и смесь. 1-ое. Обручев никогда не принимал начальства над Главным штабом — а тотчас отказался и уступил место Вейнбергу. 2. Мне рассказывали, что капит<ан> Артюков[390] — кажется, так его фамилья, помнишь, который был с поваром и надул Тхоржевского — изготовлял проект доставки меня из Лондона в Одессу — и это в то время, когда ездил к нам.

    Вчера я был у Долфи — сегодня буду у Mario (White). Долфи — молодец, Чичероваккио заткнул за пояс. Мужчина с Бак<унина> ростом, с лицом античной статуи, выражающим несокрушимую волю и энергию, у него мускулы не повисли. Настоящий трибун — и очень умен. Говорит троху по-французски, но больше по-итальянски — я понимаю хорошо. От него я узнал, что Мордини проездом в Флоренции, — Мордини принадлежит для меня к воспоминаниям о 1852. (Это bête noire[391] реакции — бывший продиктатор Сицил<ии>.) Мне говорили, что он стал важным человеком — не знаю, almeno[392], не со мной. — Я его застал за обедом и нарочно взошел без доклада. Он не имел понятия, что я в Флоренции — но тотчас узнал и бросился меня целовать. Это тоже сила. Италия богата людьми. «Мы с вами встречаемся, — сказал я ему, — как старые солдаты, оставшиеся верными нашему знамени, — а об знакомых страшно вспомнить».

    Где наш старец Беннигсен?

    (Собств<енные> имена замени сам.)

    Сегодня обед, который русские мне дают, — я откровенно должен сказать, что прием здесь и от своих, и от итальянцев далеко превзошел мои ожидания... и чего-чего здесь нет: и Е. Piggot, Esq. из «Daily News», и граф Нессельрод — aux perles[393], и Конст<антина> Ник<олаевича> ждут, видно, хочет сделаться артистом.

    Один Доманже не показывается.

    — как некогда великий Боткин продавал чай — и, продавая ее, он один страшнее всей франц<узской> оппозиции правительству. Это самый популярный трибун в Флоренции.

    12. Четверг.

    Обед был очень приличен и очень скромен — на нем был и Стюарт, он, без сомнения, глупее и тяжеле всех бывших. Трава эта — здесь уже недели три, не знает ни одного из русских, не знал, что я здесь, и, если б Саша его не застал у проф<ессора> Шиффа, а Фрикен не пригласил бы участвовать в обеде — я его бы не видал. С такими заграничными Брунновыми не далеко уедешь. Я его нарочно столкнул с Мечниковым — но он и тут мямлил и пр. Разумеется, главный интерес — это Касатк<ин>, его слова и дела. — Я предложил два тоста: за тебя и за «З<емлю> и в<олю>», Саша — за память Потебни. На обеде был один поляк-живописец.

    Письма ваши пришли (снова приплатил 1 фр. 25) — т. е. собственно не ваши, а твое. Господи, да зачем это все продолжается какая-то томящая, скучная нота — и грустная. Я никогда не любил вас, cari miei[395], больше, — я стремлюсь возвратиться, и все дело в том, что ты, Огарев, меня все сердил и даже последним секретом о Саше.

    übelei[396] и сомнения. Вы у меня в воспоминании просветлели — не будем портить ни этого времени, ни возвращения. Мне больно, что слова втором будущем? Что я могу об нем сказать — прежде С<ен>-Мало? Создать его надо — и тут я помогу тебе. Влияние мое на Тату очень велико. В препинаниях с Мейз<енбуг> я открыто взял ее сторону, т. е. Татину. И этим актом справедливости еще больше усилил веру в себя. Все это влияние — я тебе дарю. Теперь опять мир. 22 мы едем в Ливурну. — Ответ на это письмо лучше туда и адресовать... 24 дети отправятся в Чивиту, а 25 или 26 мы в Геную (это зависит от франц<узского> парох<ода>). Оттуда (а может, и прямо из Ливурны), может, поедем на Комо.

    — покой и мир, твердость на жизнь и немного теплой веры в меня.

    Дай твою руку и поцелуй детей.

    Что с Лизой? И Ольга что-то хворает.

    Mademoiselle Lili ne doit pas être malade[397].

    Скажи Тхоржевс<кому> или напиши князю Долгорукову, что я совершенно согласен на его предложение. «Московс<кие> вед<омости>», разумеется, выписывать следует особо и «Сев<ерную> пчелу» — ну а «День» — как знаешь, я не вижу особой необходимости его читать днем раньше. «Le Nord» и «Келнс<кая> газета» необходимы — но это успеем.

    <ев> и Герц<ен> объявляют... но как же Бак<унин> скажет, что это ложь, когда он все то же говорил и даже в стокголмской речи? Пользу, которую он принес, еще не знаю, а вред налицо. Повторяю, что я его видеть не хочу.

    Если 250 взяты — то 50, т. е. 1250 фр. уже есть.

    Ст<атья> Ут<ина> только в конце может быть помещ<ена>, т. е. где он говорит о «З<емле> <и> в<оле>», — но лучше подождать и прочесть брошюру. А коли хочешь — напиши, не упоминая о Ш<едо>-Фер<роти>, вызов от себя и меня — подтвердить хоть одним словом из «Колок<ола>». — Au reste[398], это должны сделать поляки — Тхоржевский может переговорить с Булевским.

    Если напишу — пришлю послезавтра.

    Примечания

    (ЛБ). Впервые опубликовано: отрывок (неисправно) — BE, 1907, № 6, стр. 659—660; полностью — Л XVI, 514—516.

    «<вло>жена» и «по<пр>авки» (стр. 376, строка 1) восстанавливаются по смыслу. В автографе вместо: «Артюков» (стр.  8) первоначально было: «Аргамаков».

    Я писал отсюда 4, 6, 8 и 10. — Эти письма неизвестны.

    В вчерашнем письме, довольно длинном, была <вло>жена статейка Мечникова. — О какой статье Л. И. Мечникова идет речь, установить не удалось. В «Колоколе» до 15 мая 1864 г. (где было напечатано его «Письмо к Прудону») статьи за его подписью не появлялись.

    ... в моей статье о Неаполе ∞ следует: Пасхаль... — Речь идет о статье «С континента. Письмо из Неаполя» (К, «Колокола» в свет (см. К, стр. 1442 — ср. XVII, 280).

    Обручев ∞ не принимал начальства над Главным штабом ∞ уступил место Вейнбергу. — Очевидно, речь идет о назначении H. Н. Обручева в 1862 г. начальником штаба 2-й гвардейской пехотной дивизии. Вскоре, не желая участвовать в подавлении польского восстания, он вышел в отставку, а начальником штаба стал В. Ф. Винберг. Материалов об этом в «Колоколе» не появилось.

    ... буду у Mario (White). — Об А. Марио и его жене Д. Уайт-Марио см. в мемуарах Л. И. Мечникова («Исторический вестник», 1897, № 2, стр. 816).

    Мордини принадлежит для меня к воспоминаниям о 1852 ∞ стал важным человеком... — А. Мордини находился в числе близких друзей Герцена в Ницце весной 1852 г.; после смерти H. A. Герцен он поддержал Герцена в решении отказаться от дуэли с Г. Гервегом (см. X, 288, 494). Во время восстания против неаполитанских Бурбонов летом 1860 г. Мордини был назначен Гарибальди продиктатором о. Сицилия. После освобождения гарибальдийцами юга Италии и образования Итальянского королевства в 1861 г. стал сенатором.

    ... об знакомых страшно вспомнить». — Ср. письмо 363 и комментарии к нему.

     — Строки из «Бородинской годовщины» В. А. Жуковского.

    ... Е. Piggot ∞ из «Daily News»... — О знакомстве Герцена с редактором «The Daily News» Э. Пиготом см. в статье «Действительный статский советник и кавалер М. С. Хотинский» (XIX, 40).

    ... Конст<антина> Ник<олаевича> ждут ∞ хочет сделаться артистом. — Герцен иронизирует по поводу полного провала «либеральной» политики вел. князя Константина Николаевича в Польше, которую он высмеивал и ранее в статьях «MDCCCLXIII», «Resurrexit!», «Возвращение е. и. в. главнокомандующего действующей армией в Варшаву», «Первое мая», «Варшава утешена!» и др. (см. XVII, 8, 25, 115, 137, 275), и его отставки с поста наместника Царства Польского, последовавшей 19 октября 1863 г. В конце октября Константин Николаевич отправился с семьей в продолжительное заграничное путешествие.

    С такими заграничными Брунновыми не далеко уедешь ∞ Касатк<ин> его слова и дела. — О деятельности А. Ф. Стуарта, одного из заграничных представителей «Земли и воли», можно судить по циркулярному письму Русского центрального народного комитета общества, датированному 17 апреля 1863 г. и визированному Стуартом. В нем указываются основные направления работы агентов за границей: вербовка членов, сбор средств, устройство путей пересылки пропагандистских изданий  —97). Об участии Стуарта в организации Бернской типографии «Земли и воли» см. ЛН, т. 41-42, стр. 63. Ср. письмо 412 и комментарии к нему. Говоря о Л. И. Мечникове и В. И. Касаткине, Герцен касается планов возрождения уже почти прекратившей свою деятельность «Земли и воли» путем активизации работы ее заграничных агентов. Эти планы обсуждались Герценом перед отъездом из Лондона с Огаревым, а также с эмигрантами в Париже, Женеве и Флоренции, и были изложены Огаревым в двух памятных записках, написанных для Герцена в первой половине сентября 1863 г. (см. Огарев, II, стр. 125—128, а также замечания Герцена к первой из них — стр. 565 наст. тома).

    ... последним секретом о Саше. — См. письмо 412 и комментарии к нему.

    ...я писал о втором будущем? — Это письмо Герцена неизвестно.

    22 мы едем в Ливурну  25 или   Оттуда  может, поедем на Комо. — 22 ноября Герцен с детьми выехал в Ливорно, куда прибыл 23 ноября. 26 ноября, не заезжая в Комо, он отправился в Геную, а дочери — в Чивитавеккью (см. письма 408—410).

    Mademoiselle Lili ∞ malade. — Вероятно, цитата из детской книжки, иллюстрированной Л. Фрёлихом (см. комментарии к письму 415).

    ... я совершенно согласен на его предложение. — П. В. Долгоруков предложил Огареву выписывать газеты совместно.

    О Каткове подумаю  как же Бак<унин> скажет, что это ложь, когда он все то же говорил и даже в стокголмской речи? — Огарев, по-видимому, предлагал Герцену выступить с печатным опровержением передовой статьи «Московских ведомостей» от 17 октября 1863 г., № 225. В ней M. Н. Катков, используя клеветнические измышления польских шляхетских националистов, обвинял Герцена в подстрекательстве поляков к восстанию. При этом редакторам «Колокола» (Катков называл их, объединяя с М. А. Бакуниным, «лондонским триумвиратом») приписывались авантюристические высказывания Бакунина о готовности России к революции (о речи Бакунина на банкете в Стокгольме см. в письме 401 и комментариях к нему). Свой протест против клеветы Каткова Герцен включил в статью «В вечность грядущему 1863 году» (К, «Колокола» в отношении польского восстания от взглядов Бакунина (см. XVII, 292—293 и 466). См. также письмо 412.

    ...я его видеть не хочу. — Огарев настаивал на прекращении ссоры Герцена с Бакуниным, возникшей после их обмена письмами в августе — начале сентября 1863 г. (см. письмо 401). В начале ноября 1863 г. Огарев писал А. А. Герцену о Бакунине: «Для меня его положение определено: он может делать на свой салтык все, что не касается до того дела, где ему предписаны пределы и определенное действие. Он подчиняется, исполнит многословно, но исполнит, исполнит в самом деле, а не на ветер. Выкидывать его было бы просто глупо и отзывалось бы тем, что мы даже никакой частной неприятности не в состоянии вынести ради подмоги общему делу. Но жизнь наша пойдет врозь — кроме отдельных поручений» (цит. по фотокопии с автографа IISG). Ср. письмо Огарева к Герцену от 18 ноября, цитируемое в комментариях к письму 412.

     взяты — то 50, т. е. 1250 фр. уже есть. — Речь идет, по-видимому, о деньгах, взятых Н. И. Утиным. См. письмо 409.

    <атья> Ут<ина> только в конце может быть помещ<ена>  лучше подождать и прочесть брошюру. — О какой статье Н. И. Утина идет речь, неизвестно. Очевидно, она касалась клеветнической брошюры польского шляхетского националиста И. Питкевича «Lettre d'un patriote polonais au Gouvernement national de la Pologne avec une préface et quelques notes explicatives par M. Schédo-Ferroti», изданной в Брюсселе осенью 1863 г., в которой редакция «Колокола» обвинялась в присвоении себе роли «вождей могущественной революционной партии» в России, готовой поддержать поляков, если они восстанут (о брошюре издатели «Колокола» узнали из цитат, включенных в передовую «Московских ведомостей» от 17 октября 1863 г., № 225 — см. XVII, 292). Подобная статья Утина в «Колоколе» не появилась. Б. П. Козьмин полагал, что решение не печатать статью Утина было «поводом, вызвавшим охлаждение между ним и Герценом» (ЛН, т. 62, стр. 620). Однако оживленная переписка Утина с Герценом и особенно с Огаревым продолжалась (см. там же, стр. 628—648), как и участие его в «Колоколе»: по-видимому, ему принадлежали статьи «Братское слово», «Университетские постановления» в лл. 171, 175 от 1 октября и 15 декабря 1863 г. О дальнейших взаимоотношениях Утина с Герценом и Огаревым см. ЛН, —625.

    ... напиши  вызов от себя и меня — «Колок<ола>» ∞ Если напишу пришлю послезавтра. — Такой «вызов» с опровержениями измышлений Питкевича, подхваченных Катковым, не был написан Огаревым, так как Герцен сам включил его в примечание к статье «В вечность грядущему 1863 году» (см. XVII, 293). Окончание этой статьи вместе с дополняющим ее примечанием, которое Герцен предполагал написать вслед за письмом, он и обещает прислать «послезавтра» (см. письмо 409). Опровержения брошюры Питкевича польскими эмигрантами, на которое рассчитывал Герцен, не последовало.

    Л —517.

    [390] Нет, говорят, не он.

    [391] пугало, жупел (франц.);

    [393] в жемчугах (франц.);

    Ред.

    [395] мои дорогие (итал.);

    [397] Мадемуазель Лили не должна хворать (франц.). — Ред.

    [398] Впрочем (франц.). — Ред.