424. Е. В. САЛИАС де ТУРНЕМИР
12 января 1864 г. (31 декабря 1863 г.). Теддингтон.
Рукой Н. П. Огарева:
31 декабря ст. ст.
Желаю вам и всем вашим лучшего русского нового года, чем прошлый! Спасибо вам за ваше благородное письмо, старый друг. Вот вы, кажется, и ближе подходите, а все же я знаю, что мы в постановке вопросов не сойдемся: вы верите в общечеловеческое благородство и в привычку к старой, феодальной жизни. Я ни в то, ни другое не верю; а верю, что сочетание иных данных дает иной результат. Этот результат — и только он — мне и дорог.
Но перехожу совсем к другому. Вы хорошо знакомы с кн. Труб<ецким>. — Вспомните: Мартьянов, Черн<ышевский>, С<ерно>-С<оловьевич> и пр. и пр. — все идет на каторгу. Скажите ему, чтоб он пожертвовал, сколько хочет, для отсылки им. Переслать мы беремся. Мешкать нечего, одни уже ушли, другие не сегодня — завтра уйдут. Собрать собственными средствами пришлось очень немного. А вы знаете, что значат в России деньги для ссыльного. Похлопочите об этом, старый друг. Это уж наконец не может претить убеждениям кн<язя> — ни консервативным, ни политическим.
Жду вашего ответа со страхом и верою. Мысль об этих людях меня преследует. Первого из них я коротко знал и глубоко любил.
Жму вам руку.
Приписываю и я строчку в письме «Ага» — как его называют дети. Вы видите, что les vieux de la vieille garde[1] не совсем утратили дух. Полагаю, что во 2 листе вы будете довольны — если не письмом к Гарибальди, то портретом Муравьева, «3/70» и «Календарем за 1863 год». — И мы идем — и Россия идет, страшно идет — многое щемит, давит без сердца — но идет!
Если вы будете говорить Трубец<кому>, то я попрошу вас и от меня сказать слово — да действительно надобно помочь жертвам нашего кроткодушника.
С Новым годом нельзя же не поздравить — хоть он и ошибочен.
А что же Шварц? Какого-то Шварца расстреляли.
Будьте здоровы — искренно уважающий вас
Ал. Герцен.
Примечания
Печатается по фотокопии (ЦГАЛИ, ф. 359, оп. 1, ед. хр. 85) с автографа, хранившегося в архиве Рапперсвильской библиотеки — см. комментарии к письму 272. Впервые опубликовано, без письма Огарева: Л XVII, 16; впервые полностью: ЛН, т. 61, стр. 827—828.
К, л. 177 от 15 января 1864 г. (см. об этом ниже).
Ответ на письмо Е. В. Салиас де Турнемир к Н. П. Огареву от 4 января 1864 г. (ЛИ, т. 61, стр. 826—827).
Вот вы, кажется, и ближе подходите... — Имеется в виду резкая характеристика общественно-политической жизни России, заключавшаяся в письме Е. В. Салиас де Турнемир, на которое отвечают Огарев и Герцен.
Вы хорошо знакомы с кн. Труб<ецким> ∞ Скажите ему, чтоб он пожертвовал, сколько хочет, для отсылки им. — Князь Н. И. Трубецкой уехал из России и поселился во Франции, выразив таким образом свою оппозицию политике русского правительства. Это позволило Герцену и Огареву рассчитывать, что он примет участие в помощи русским политическим ссыльным. Откликнулся ли он на их просьбу, неизвестно.
Первого из них я ∞ глубоко любил. — О знакомстве П. А. Мартьянова с Герценом и Огаревым см. в комментариях к письму 212.
... — «Ветераны старой гвардии» — так во Франции называли ветеранов гвардии Наполеона I.
... во 2 листе: вы будете довольны... — Герцен называет далее статьи и заметки, напечатанные в л. 177 «Колокола» от 15 января 1864 г.: «Письмо к Гарибальди», «Портрет Муравьева», «3/70 копейки с души» и «Сентиментальный взгляд назад» (XVIII, 21—33). Последнюю заметку Герцен имеет в виду, говоря о «Календаре за 1863 год».
∞ хоть он и ошибочен. — Герцен повторяет здесь эпитет, употребленный в заметке «Сентиментальный взгляд назад»: «... наш ошибочный, но отечественный » (XVIII, 32).
— См. письмо 417 и комментарии к нему. Откуда Герцен получил сведения о том, что Б. Шварц расстрелян, неизвестно.
[1] ветераны старой гвардии (франц.);