497. А. А. ГЕРЦЕНУ
30 июля—1 августа (18—20 июля) 1864 г. Борнемут.
30 июля.
Bryanston House. Bournemouth.
Любезный Саша, я не писал к тебе довольно давно. Твои скитанья, короткие и пустые записочки, денежные дела — а потом и собственные преокупации отводили от писанья. Детьми я хотя и доволен, но преимущественно Татой — у ней благородный и теплый нрав, у ней есть и эстетический элемент и элемент деликатности. Ольга отстала, и тут претрудно поправить. Я хотел бы, чтоб после Рима она ехала бы с Мейз<енбуг> в тот город Швейцарии или Германии, где наилучший пансион. Мейз<енбуг> немного корячится. К тому же и мы переберемся — в Европу. Главным грузом, т. е. остановкой, собственно, был Огар<ев>, но и он, наконец, хочет ехать. Впрочем, так как Америка до 1 июля 1864 проценты выплатила золотом (кроме Виргинии, которая плотит ничем), то я действительно и не вижу необходимости торопиться. Теперь у нас дебатируют — novembre ou avril[107] — как rouge et noire[108]. Огар<ев> хочет до будущей зимы (1865) жить в Швейцарии.
Деньги, пожалуй, Львиц<кому> не посылаю, Фогт отослал назад 500. Но пришли мне подробный счет, сколько истрачено и сколько осталось от фрибургских. Убедился ли ты, что путешествие детей не так-то было дешево?
На днях в Лондоне был Самарин, занимающий теперь важное место и очень известный славянофил. Он непременно хотел меня видеть — и одного. Я ездил в Лондон и тут в первый раз видел своими глазами, что такое нынешние неистовые патриоты — это Робеспьеры монархии. Он очень умен, в Польше занимает второе место после Милютина по крестьянскому делу. Я провел с ним два дня с половиной, и мы расстались, не откусивши друг другу ни пальцев, ни головы. (Все это, разумеется, никому не говори.) Я предлагаю ему вести открытую войну — жду его ответа — в «Колоколе».
Кельсиева брат умер (23 лет) от тифа.
1 августа.
Сегодня окончательно решен вопрос о нашем переезде. К 1 ноябрю я вместе с детьми и Nat<alie> и Мал<ьвидой> еду в Швейцарию и там их учреждаю, а Тату посылаю в Рим. В генваре я возвращаюсь, и 1 марта Ник<олай> Пл<атонович> bricht ab[109] и едет. Доселе решено только это. Я взял со всех подписки и клятвы, что менять не будут, — и себе диктатуру.
Чернецк<ого> я видел в Лондоне — all right. Не хочешь ли ты сам в продолжение времени побывать — даже ехать с Огар<евым> потом? Все это обсуди сам.
? Каких №№ «Колокола» у тебя нет?
Рукой Н. А. Герцен:
С самого нашего приезда в Bournemouth любезнейший и добрейший Пан опять начал бегать с одного конца Лондона в другой, из Фулама в Hampstead, из H<ampstead> в Richmond, из R<ichmond> на Primrose Hill, находил дома великолепные, как, напр<имер>, в Fulham, дом с бесчисленными комнатами, неизмеримой величины, с большим садом, огородом (продукты которого можно продавать — profit tout clair[110] — зимой), да к тому c полем, на котором можно держать корову и Да еще два шага от «остроумнейшего» нашего друга кн. Петра Долгорукова. Об этом доме папаша мечтал еще прежде визита Гарибальди, но, как «pot au lait»[111], разом все разрушилось — Гено де Мюсси объявил, что дом сыр и нездоров; зато Пан был готов с другим предложением — в Maida Hill; у самого канала и возле «моста», по которому переходится, чтобы идти к Кинклю, стоит большой дом с садом, построенный на американский лад, т. е. как описано в «Paris en Amérique», у каждой спальни ванны, холодная и горячая вода и т. д. — да, словом, идеал дома, ждут только подписи контракта, а вместо нее подписывается другая бумага, совсем не похожая на контракт дома. — Еще бы!!!
Чудеса какие, собственным глазам не верится и странно, жаль, что придется серьезно расстаться с Англией.
Что же на это скажешь? А мы в конце октября едем в Рим, и папаша с нами, до Швейцарии, чтобы поискать пансион для Ольги!
Целую тебя крепко.
Твоя Тата.
élie я получила длинное письмо и сейчас отвечаю, славную жизнь они ведут, хоть не очень умственно занятую.
Пришли же подробный счет.
Кланяйся Шиффу и его фрегате.
Прибавл<ение>. Чернецкий говорит, что все ладно с маленьким — у него теперь понос.
Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано, с купюрами: Л XVII, 314.
Я хотел бы ∞ наилучший пансион. — Зиму и весну 1864/65 г. О. А. Герцен провела в Риме вместе с Н. А. Герцен и М. Мейзенбуг; в июне 1865 г. она приезжала к отцу в Женеву и вскоре была помещена в бернский пансион Фрёлиха: в начале ноября она вместе с М. Мейзенбуг поселилась во Флоренции (см. т. XXVIII, письма 69, 70).
∞ был Огар<ев>... — Огарев долгое время был против перевода типографии и переезда семьи на континент.
∞ не вижу необходимости торопиться. — Речь идет о процентах по американским ценным бумагам, в которые было вложено почти все состояние Герцена (см. письмо 443 и комментарии к нему). Выплата их дала Герцену возможность «не торопиться» с переездом на континент, одной из причин которого была все возрастающая дороговизна жизни в Англии (см. письмо 429 и комментарии к нему).
Деньги, пожалуй, Львиц<кому> ∞ не так-то было дешево? — См. письмо 485 и комментарии к нему.
На днях в Лондоне был Самарин... — О встречах с Ю. Ф. Самариным см. письма 489, 491—494, 496 и комментарии к ним.
— И. И. Кельсиев умер 21 (9) июня 1864 г. в Тульче. Герцен узнал об этом из письма В. И. Кельсиева от 27 (15) июня 1864 г. (ЛН, т. 62, стр. 195); он посвятил И. И. Кельсиеву некролог в «Колоколе» (л. 188 от 15 августа 1864 г. — XVIII, 254).
∞ bricht ab и едет. — Этот план был изменен. В результате трений, возникших между Н. А. Тучковой-Огаревой и старшими дочерьми Герцена, Ольга, Тата и М. Мейзенбуг уехали в конце октября 1864 г. в Италию. 11 ноября Н. А. Тучкова-Огарева с младшими детьми уехала в Париж; 21 ноября туда выехал Герцен; около трех месяцев он провел на континенте (во Франции и Швейцарии), в феврале 1865 г. вернулся в Лондон и окончательно) уехал из Англии 15 марта 1865 г. В середине апреля 1865 г. Герцен, Огарев и H. A. Тучкова-Огарева с Лизой поселились в Женеве, тогда же туда прибыл Л. Чернецкий с типографией; в середине июня в Женеву приехали Н. А., О. А. Герцен и М. Мейзенбуг.
∞ ехать с Огар<евым> потом? — А. А. Герцен в Англию не приезжал. Он встретился с отцом в Женеве 31 декабря 1864 г. (см. письмо 566).
Пан опять начал ∞ в другой... — Речь идет о найме дома в Лондоне (см. письмо 498 и комментарии к нему).
...«Paris en Amérique»... — См. письмо 423 и комментарии к нему.
Огарев и Натали подписывают... — См. письмо 498.
Катю жду сюда... — Речь идет об Е. Л. Владимировой.
... его фрегате. — «Фрегата» — жена М. Шиффа. Шутка основана на значении слова «Schiff» — корабль (нем.).
... все ладно с маленьким... — Речь идет о сыне А. А. Герцена и Ш. Гётсон.
[107] ноябрь или апрель (франц.);
— Ред.
[110] Прибыль совершенно очевидная (франц.);
[111] кувшин с молоком (франц.). — Ред.