• Приглашаем посетить наш сайт
    Некрасов (nekrasov-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Огареву Н. П., 28 (16) ноября 1864 г.

    535. Н. П. ОГАРЕВУ

    28 (16) ноября 1864 г. Париж.

    № 5

    29 нояб<ря>.

    ôtel d'Espagne. R<ue> Taitbout.

    Нездоровье Лизы положило конец разговорам, и, может, это к лучшему. Лиза тебя помнит и очень любит. От болезни она капризна и мучит маленьких, я ей делал несколько раз замечание — и она с грустью говорит, что «папа Ага ее так любит, что никогда не делает замечаний, он такой добрый, что, я думаю, и маленький не шалил».

    Теперь по части сплетней. В. Боткин отделывает себе дом в Петербурге — с разными роскошами. Некрасов был здесь несколько месяцев тому назад — он бросал деньги, как следует разбогатевшему сукину сыну, возит с собой француженку (Панаеву он, говорят, оставил), брата и пр. В месяц он здесь ухлопал до 50 т<ысяч> франк. Нет, саrо mio, «Современник» во главе с этими слезами о бедных людях вора, бросающего суммы и не платящего порядком сотрудникам, не может быть органом чистой и молодой России, а только петербургских судорожников и желчевиков. Неужели не лежит на нас обязанность втоптать в грязь этого негодяя?

    Потребность на хороший русский орган снова сильна — «Колокол», ты увидишь, двинется вперед. Письмо к Сам<арину> сильно попало в цель. Ст<атья> о Польше сделает переворот. Она мирифически кстати. Стадлер не возвращается. Он работник и пишет здесь в журналы и писал В. Коршу корреспонденцию.

    Твоя записочка от 26 пришла 29 — или ты ошибся числом?

    — читаешь ли ты газеты? и если читаешь — отмечаешь ли для меня? Мне хотелось бы просто №№ и означение статей. Главное — leading'и «Моск<овских> вед<омостей>». Также и о revues. В Женеве я все это пересмотрю у Касат<кина>. Но для этого не надобно пропускать ни одного №. Нашли ли «Манжажа», и отослал ли Тхоржевский Долг<орукову> его журналы?

    Вчера вечером был в Gymnase — это первый дебют. Погода ужасная, преступная.

    <ее> письмо послезавтра. Жена Пав<ла> Ал<ексеевича> Тучкова здесь. Львиц<кий> делает копию с его портрета. Фонтен здесь, и никто его не заткнет. Лизу Львиц<кий> желает сделать, но нельзя. Он хочет мою карточку сделать вновь — а детские пор<треты> не удались.

    Прощай.

    Нелатон не велел ни в ногу коутеризовать, ни йодий употреблять на лоб.

    «Колок<ол>» пришли сюда sous bande 5 экзем<пляров> и 10 в Женеву poste restante, да непрем<енно> 5 Саше. Пошли по усмотрению в Россию, напр<имер>, в редакц<ию> «Инвалида» и «Сев<ерной> пчелы».

    Сейчас от Ротшильда — Ohio — заплатило ассигнац. — курс 2 фр. долл. вместо 5 фр. 40 сант. Это равняется снова потере 4000 фр. Я теперь им должен 6000. Даже сконфузился.

    <окто>ру.

    Примечания

    Печатается по автографу (ЛБ). BЕ,  6, стр. 671—672, полностью: Л XVII, 402—403.

    Год определяется близостью этого письма по содержанию к предыдущим письмам Огареву. «№ 5» означает, что это пятое письмо к нему из Парижа. Ошибку в дате — 29 ноября вместо 28 ноября — Герцен оговорил в следующем письме, от 29—30 ноября.

       — В сентябре 1864 г. Некрасов отправился за границу с сестрой А. А. Буткевич и актрисой французской труппы Михайловского театра С. А. Лефрен-Потчер. См. также комментарии к письмам 187 и 455.

    <арину>... — Первое из «Писем к противнику» (К, л. 191 от 15 ноября 1864 г. — XVIII, 274—282 и 600—602). О них см. в письмах 496, 501, 504 и 515.

    <атья> о Польше сделает переворот. Она мирифически кстати. — Статья «Что же дальше?», посвященная вопросу о судьбе Польши после подавления польского восстания и анализу политической ситуации, сложившейся в Европе к концу 1864 г. (К, л. 192 от 1 декабря 1864 г. — XVIII, 299—311). Мирифически — удивительно (франц. mirifiquement).

     — Эта «записочка» неизвестна.

    Нашли ли «Манжажа»... — «Манжажá (Mon joujou)» — повесть Е. А. Салиаса («Отечественные записки», 1864, № 8). 21 ноября 1864 г. Огарев писал Е. В. Салиас де Турнемир, что не может разыскать эту книгу, видимо, ей принадлежавшую (ЛН,

     — Парижский драматический театр.

    ... напишу следующ<ее> письмо послезавтра. — См. письмо 537.

    ... коутеризовать — прижигать (франц. cautérisation — прижигание).

    Новый «Колок<ол>»  «Сев<ерной> пчелы». — Имеется в виду л. 192 от 1 декабря 1864 г. со статьей Герцена «Что же дальше?» Был ли послан этот лист в редакции указанных Герценом газет, неизвестно.

     — заплатило ∞ должен 6000. — Речь идет о потерях, которые понес Герцен в результате нового падения курса американских ценных бумаг (ср. письмо 443 и комментарии к нему).

    Раздел сайта: