• Приглашаем посетить наш сайт
    Маяковский (mayakovskiy.lit-info.ru)
  • Герцен А. И. - Гарибальди Дж., 23 (11) августа 1860 г.

    99. Дж. ГАРИБАЛЬДИ

    23 (11) августа 1860 г. Лондон.

    23 août 1860. Londres. 10, Alpha Road.

    St. John's Wood.

    Mon cher général,

    Un de nos amis polonais, officier et ingénieur, membre de la Centralisation démocratique à Londres — M. Domagalsky — part pour se mettre sous vos drapeaux. Nous lui avons fourni les moyens pour atteindre son but — et permettez-moi d'ajouter quelques mots de recommandation — si vous vous souvenez de moi.

    J'ai presque peur de m'adresser à vous — vous êtes trop grand, trop illustre, nous vous admirons, nous vous aimons — et je vous jure que ce n'est pas de la rhétorique. C'est avec une sympathie sans bornes et les larmes aux yeux que nous vous suivons — pas à pas — dans votre marche glorieuse.

    Recevez mes salutations les plus sincères.

    Alexandre Herzen.

    Перевод

    23 августа 1860. Лондон. 10, Alpha Road.

    St. John's Wood.

    Дорогой генерал,

    один из наших польских друзей, офицер и инженер, член Демократической централизации в Лондоне, г-н Домагальский, едет сражаться под вашими знаменами. Мы предоставили ему средства для достижения его цели; разрешите мне рекомендовать его в этих кратких словах — если вы меня еще помните.

    Я почти боюсь обращаться к вам — вы слишком велики, слишком знамениты, мы восхищаемся вами, любим вас — клянусь, что это не риторика. С безграничной симпатией и со слезами на глазах мы следуем за вами — шаг за шагом — по вашему славному пути.

    Александр Герцен.

    Примечания

    Печатается по фотокопии с автографа (Museo del Risorgimento, Милан). Впервые опубликовано: ЛН, т. 64, стр. 448—450.

     — См. комментарии к письму 92.

    Раздел сайта: