• Приглашаем посетить наш сайт
    Фет (fet.lit-info.ru)
  • Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 15 (3) ноября 1866 г.

    229. М. МЕЙЗЕНБУГ

    15 (3) ноября 1866 г. Женева.

    15 nov<embre>. Jeudi.

    Très chère Florentine, j’ai reçu vos deux lettres. Primo — rassurez-vous je n’ai jamais pensé à un enlèvement de Proserpine-Olga, mais peut-être je la prendrai pour une semaine à Nice — pour qu’elle reste un peu avec moi et un peu avec Lise. C’est un grand chagrin pour moi et pour Ogareff — que l’étrange éloignement d’elle avec les enfants. Mais je ne peux rien et en vérité je tremble pour qu’elle ne soit gâtée — par le désordonné de l’éducation et d’autant plus qu’elle a une nature — hors de ligne par rapport à l’intelligence.

    à Olga — vous êtes toujours trop inclinée à voir les choses en beau. Sa lettre très bonne — au reste — montre que les leçons de Domengé n’ont pas produit les résultats visibles. Pas un mot sans fautes. Fixez votre attention sur cela. J’arrangerai les petites misères de finance. Certainement j’ai été mécontent plus de la manière que du fond de la lettre d’Alex<andre> et il parle de N<atalie> — oui, les natures ne se changent — que par des efforts de géants.

    Tout était prêt pour le départ entre le 20 et le 23 — lorsque cette bourrasque polonaise nous est tombée sur la tête. Mon Dieu... quels pauvres sires. Dites à Tata que Stella s’est conduit avec une faiblesse et une absurdité telles — qu’il quitte Genève dans quatre jours pour ne plus revenir. D’un autre côté — Czerniecky s’est montré notre ami sincère, ainsi que le chauve Apollon. J’attends la protestation imprimée pour répondre et peut-être cela prendra encore une dizaine de jours.

    Woog m’a recommandé un Suédois qui veut prendre l’appartement — avec la bonne et la cuisinière. Cela ne serait pas mal, une économie de 700 francs almeno. Woog va à Paris — pour faire visite à sa fille.

    Je suis allé voter au palais électoral — remplissant la première fois les devoirs d’un vrai citoyen suisse. Vous lirez dans les journaux — qu’on s’est battu à coups de cannes et d’ardoises. Tous les carreaux du palais sont cassés.

    Adieu.

    15 ноября. Четверг.

    Дорогая флорентинка, я получил оба ваши письма. Primo — успокойтесь, я никогда не помышлял о похищении Прозерпины-Ольги, но возможно, что я возьму ее на неделю в Ниццу, чтобы она побыла немного со мной и немного с Лизой. Меня и Огарева сильно огорчает ее странное отчуждение от других детей. Но я ничего не могу сделать и поистине опасаюсь, как бы ее не испортила беспорядочность воспитания, тем более что она в отношении ума незаурядный ребенок.

    Что касается Ольги — вы всегда слишком склонны видеть все в розовом цвете. Ее письмо, впрочем, очень хорошее, доказывает, что уроки Доманже не принесли видимой пользы. Ни слова без ошибок. Обратите на это серьезно ваше внимание. Маленькие финансовые затруднения я улажу. Конечно, я был недоволен более формой, нежели существом письма Александра — и он еще говорит о Натали — да, врожденное можно изменить только гигантскими усилиями.

    Все было готово к отъезду между 20 и 23 — как вдруг этот польский шквал обрушился на наши головы. Боже... какие жалкие люди! Скажите Тате, что Стелла вел себя с такой бесхарактерностью и так глупо — что через четыре дня покидает Женеву с тем, чтобы более не возвращаться. С другой стороны — Чернецкий выказал себя нашим искренним другом, так же как и лысый Аполлон. Я ожидаю печатного протеста, чтобы ответить, и на это, возможно, уйдет еще дней десять.

    — вместе с горничной и кухаркой. Это было бы недурно, экономия в 700 франков almeno[350]. Вуг едет в Париж — навестить свою дочь.

    — в первый раз выполнил долг подлинного швейцарского гражданина. Вы прочитаете в газетах — там дрались тростями и грифельными досками. Все окна во дворце разбиты.

    Прощайте.

    Примечания

    Печатается по фотокопии с автографа (BN). Впервые опубликовано: Л XIX, 98.

    «Продажа имений в Западном крае»; кроме того, четверг приходился на 15 ноября именно в 1866 г.

    Все было готово к отъезду между 20 и 23... — Имеется в виду давно задуманная поездка в Ниццу и затем во Флоренцию. Герцен выехал из Женевы лишь 17 декабря.

    ... польский шквал... — Протест части польских эмигрантов в Швейцарии против статьи Огарева «Продажа имений в Западном крае» (см. комментарии к письму 227).

    Скажите Тате, что Стелла вел себя с такой бесхарактерностью и так глупо... — Стелла (И. М. Савицкий) одно время был учителем Н. А. Герцен. См. письма 117 и 231.

    — С. Тхоржевский.

    — Протест польских эмигрантов в печати не появился. Приготовленный Герценом ответ «Нашим польским братьям» также в то время не был опубликован. См. XIX, 164—165 и 424—427, а также письмо 231.

    ∞ Все окна во дворце разбиты. — Бурные выборы 11 ноября в Женеве в Большой Совет привели к избранию 63 независимых и 41 радикала. Во время столкновений было ранено 14 человек (Л XIX, 99).

    [350] по крайней мере (итал.). – Ред.