51. Н. П. ОГАРЕВУ
12 марта (28 февраля) 1867 г. Ницца.
Вторник, 12. Nice.
(Alp<es> Mar<itimes>)
Я сделал чудо и в полтора суток приехал из Флоренции в Ниццу. Сделалось это так: приезжаю в Геную вчера, спрашиваю в дилижансе — места на два дня заняты; спрашиваю о пароходе — идет в середу и сегодня ночью. — на пароход, и сегодня в семь утра преспокойно вышел на берег. La mer n'est pas si chien[82] — как ты думаешь, напротив, оно нас потешило. Ночью, часу в первом, все спали в каюте. Вдруг вбегает худая, старая француженка с плачем и воплем: «Nous sommes mondés... nous sommes inondés — sauvez votre femme!»[83] Все вскочили — итальянцы и англичане без порток. Дама вся мокрая... Старуха легла спать да и забыла закрыть окно. Первая сильная волна ее и окатила. Ее страх и отсутствие опасности сделали сцену. Лизу я застал еще в постели, она здорова, но бледна. Н<атали> от нечаянности встретила меня хорошо, но еще ничего не знаю, что будет. Лиза повторяет разные печальные вещи со слов N<atalie>, a N<atalie> считает, что это трагическое настроение. Они здоровы.
Получил «Был<ое> и думы» 1 экзем<пляр> здесь.
Буду ждать писем.
Час утра.
Тхорж<евскому> и всем кланяюсь.
Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: неполно — BE, 1908, № 1, стр. 122; полностью — Л —241.
Год и месяц написания определяются указанием адреса и упоминанием о прибытии из Флоренции. В 1867 г. вторник приходился на 12 марта.
— Ред.
[83] «Мы тонем... мы тонем — спасайте вашу жену!» (франц.) — Ред.