• Приглашаем посетить наш сайт
    Набоков (nabokov-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Огареву Н. П., 14 (2) марта 1867 г.

    52. Н. П. ОГАРЕВУ

    14 (2) марта 1867 г. Ницца.

    14 марта. Четверг. Nice.

    87, Prom<enade> des Anglais.

    . Писем еще от тебя нет, зато от Тхоржевского есть, от 12-го. В два дня, проведенных здесь, было много говорено. Вообще настроение лучше, — но с порывами отчаяния. Хотелось бы сближения с детьми, но ни шагу для этого, потом — одна невозможность за другой. Расположение к тебе лучше; то, что я писал тебе два письма тому назад — совершенно так: только близостью отношений можно спасти Лизу от омрачения нрава и, пожалуй, от России.

    Лиза продолжает быть очень умна, и память у ней необычайная, но в два месяца одиночества она опять поизбаловалась. Школы здесь плохи. Ходит к ней daily governess[84] — ничего, возможная.

    Я вот что предложил. Квартеры с 1 апреля очень дешевы. Срок Villa Fay 1 июля. На май пригласить Тату и потом нанять другую виллу; в ней может пожить, если хочет, для моря, Мейз<енбуг> и Ольга, а потом ее займет Natalie до осени (ex<empli> gr<atia> 1 сентября). Потом в Швейцарию или здесь оставаться. Может, и Сат<ины> подъедут. Лизу без школы дольше полугода оставить нельзя.

    Из России постоянно зовут N<atalie> с Лизой. Были минуты готовности с ее стороны все бросить и ехать. Поэтому надобно быть осторожным. (Они и денег обещали прислать.)

    Затем, в след<ующем> письме, больше.

    Передай Тхорж<евскому>:

    1-ое. Что, если банк хочет взять фурно с уступкой 30, даже 35% — сейчас отдать.

    2. Важного нет, если квартира останется до 1-го мая (150 фр.), цены в отелях, вероятно, велики, — а впрочем, во всем, что Тхорж<евский> скажет, спорить и прекословить не буду.

    Вероятно, мне придется в самые жары опять возвратиться сюда. Пиши твои мнения... и советы.

    Прощай.

    Письмо к Аксакову, вероятно, завтра ему пошлю, и копию для «Колокола».

    Примечания

    Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: неполно — BE, 1908, № 1, стр. 122—123; полностью — Л XIX, 241—242.

    ... то, что я писал тебе два письма тому назад ~ спасти Лизу от омрачения нрава и, пожалуй, от России. — См. письмо 50.

    ... фурно... — печь (франц. fourneau).

    Письмо к Аксакову, вероятно, завтра ему пошлю, и копию для «Колокола». — См. комментарии к письму 50.

    [84] приходящая гувернантка (англ.). — Ред.

    Раздел сайта: