• Приглашаем посетить наш сайт
    Тургенев (turgenev-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Огареву Н. П., 17 - 18 марта 1867 г.

    55. Н. П. ОГАРЕВУ

    1718 марта 1867 г. Ницца.

    17, воскресенье. Nice.

    — и если печать скупается, то печатать «Колок<ол>» можно и к 1 апре<ля>. (Я все еще не могу убедиться в том, что «Пол<ярная> зв<езда>» пойдет и, конечно, лучше готов бы усилить «Колок<ол>» — но на это твоя воля.)

    Висконти продал все № «Кол<окола>» и два экз<емпляра> «Был<ого> и думы». — Скажи Тхорж<евскому>, чтоб он прислал ему три экз<емпляра> полного IV тома. Вчера я заставил купить Голынс<кого> и взял с него 8 фр. Это — экз<емпляр> N<atalie>. Я возьму из трех для того, чтоб возвратить.

    «На площади Св. Марка». — Это мой манифест о греках, не давай Долгорукову менять особенно подстр<очное> замеч<ание>. 2-ое, прибавку к письму к Аксакову. Он напечатает мое письмо, это ясно — но теперь дело вышло неладно. Я не имел понятия, что и «Москва» повторила, да еще in extenso[89], ту же новость, но при моем имени поставила сильный вопросит<ельный> знак. — Таким образом, дело все падет на Бакунина. Неужели он в самом деле участвовал?

    «Колок<ол>» от 15 марта (и от 1 апреля) следует послать в пакете или sous bande, но не франкируя:

    1. Бергу в Варшаву.

    2. Трепову в Петерб<ург>.

    3. Изд<ателю> «Варш<авского> дневн<ика>».

    «Моск<овским> вед<омостям>».

    5. «Голосу».

    6. «Москве».

    7. Изд<ателю> «Journal de St. Pétersbourg».

    Я BGe же советую напечатать об отказе купцов насчет железн<ых> дорог — по поводу шаткости зем<ских> дум. С другой стороны, хотелось бы упомянуть об аккитированной бабе» Я написал несколько строк сентиментальных, но свято-искренних. Усиль их, пожалуй.

    <укову> кланяюсь.

    Здесь пока тихо. У Лизы немного кашля — стало, у N<a-talie> много беспокойств и поронья горячки. Но, вообще скорее неожиданно тихо все идет... Если б N<atalie> поняла, как еще и теперь легко многое исправить! Но некоторые слова» вскользь показывают, что до этого далеко.

    Прощай.

    — она мне твоего письма не показала,

    18-го, понедельник.

    В «Москве» мое письмо должно быть 2022. Следите за этим и пришлите.

    Addio!

    Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: неполно — BE, 1908, № 1, стр. 124—125; полностью — Л —246.

    Год и месяц написания определяются сообщением об отсылке статьи «На площади св. Марка», опубликованной в К, л. 238 от 1 апреля 1867 г. Воскресенье на 17 число приходилось в марте 1867 г.

    Ответ на письмо Н. П. Огарева от 14 марта 1867 г. (ЛН, т. 39‑40, стр. 439—440).

    ... «Коло<(ол>» можно и к 1 <ля>. — Очередной номер «Колокола» (л. 288) вышел 1 апреля 1867 г.

    ... не давай Долгорукову менять особенно подстр<очное> замеч<ание>. — В подстрочном примечании к статье «На площади св. Марка» Герцен писал, что Россия не может быть «помощником правому делу», пока в ней самой не прекратились «гонения и преследования» (XIX, 232).

     ~ на Бакунина. — См. комментарии к письму 50. Вероятно, речь идет о заметке Герцена, сопровождающей публикацию «Письма к И. С. Аксакову» в «Колоколе»: «Издатель „Москвы” ~ моего письма» (XIX, 239—240).

    Я все же советую напечатать об отказе купцов насчет железн<ых>  См. письмо 54 и комментарии к нему. Вероятно, к этому времени у Герцена еще не было л. 237 «Колокола» от 15 марта, так как в названном № есть материал, на который он указывает.

    ... об аккитированной бабе ~ Усиль их, пожалуй. — Речь идет о процессе крестьянки М. Е. Волоховой, обвинявшейся в убийстве своего мужа и оправданной благодаря блестящему ведению дела защитником, либеральным адвокатом кн. А. И. Урусовым. По этому поводу Герцен написал статью: «Дело крестьянки Волоховой», помещенную в «Смеси» К, л. 238 от 1 апреля 1867 г. (см. XIX, 233 и 451). Аккитированной — оправданной (франц. acquitter).

    В «» мое письмо должно быть 2022. — «Письмо к И. С. Аксакову» было напечатано в «Москве» 14 марта ст. ст., т. е. 26 марта нов. ст. 1867 г.

    Ред.

    Раздел сайта: