• Приглашаем посетить наш сайт
    Пришвин (prishvin.lit-info.ru)
  • Герцен А. И. - Герцен H. A., 10 апреля (29 марта) 1865 г.

    47. H. A. ГЕРЦЕН

    10 апреля (29 марта) 1865 г. Канн.

    10 апреля. Воскр<есенье>.

    Cannes.

    Также много смеялся я над твоей статьей — у тебя есть решительный талант именно к этим Genrebilder’ам в литературе и талант разговорного слова. Но два замечания: одно место длинно и вяло — этого надобно избегать, — это немецкий разговор в ателье с твоей товаркой; второе замечание идет к неведению о значении и употреблении некоторых слов в русском языке — например, слово «ярыжный», «ернический вид» не употребляется, просто не употребляется без особенных причин и считается подлым. Этого надобно тщательно избегать. Пиши больше, бери рамы пошире, я буду с тобой вместе читать и подчищать. Вот поэтому тебе очень полезно пожить со мной в Женеве. Да еще — талант талантом, но вкус только образуется чтением, читать и перечитывать надобно несколько книг. А потом надобно читать и новые. Много ли ты прочла Диккенса? Впрочем, твой день не окончен, и в нем Швабе еще мало пушить.

    Отчего тебе Саша до сих пор не посылал пояс — неужели он его потерял?

    Завтра едет отсюда келнер к вам. Я его не знаю и потому абстенируюсь посылать что-нибудь важное — книжное, но Лиза шлет свои работы. Она бойко и с бойкими ошибками говорит по-французски, необыкновенно умна и все еще сильно шалит. В русский язык она вставляет уморительно французские слова; вчера она говор<ит>: «Какие я видела прелестные водные планты». Одна из страстей ее теперь — гастрономия (и притом она ест очень мало), разбирает соусы, знает всякие названия. Вообще она сильно скучает, особенно в дурную погоду. Nat<alie> не поправляется; она сладить с ударом не может.

    Прощай.

    Примечания

    —76.

    Год определяется местом написания: в Канне Герцен жил вместе с Н. А. Тучковой-Огаревой и Лизой в апреле 1865 г.

    Я давно не хохотал так от души ∞ привези пару с собой. — Видимо, Н. А. Герцен послала отцу карикатуру на Наполеона III.

    ... у тебя есть решительный талант ∞ разговорного слова. — «Статья», посланная Татой отцу, не сохранилась; возможно, что это был «Швабин день», о котором Герцен вспоминает в письме 80. Из литературных опытов ее сохранились шуточная пьеса «Фотографии (с оригинала)», написанная в 1869 г. (ЛН, т. 63, стр. 473—477), и несколько очерков (см. там же, стр. 477).

    Завтра едет отсюда келнер ∞ что-нибудь важное... — См. письмо 48 и комментарии к нему.

    — воздерживаюсь (франц. s’abstenir).

    — растения (франц. plantes).

    Nat<alie> не поправляется, она сладить с ударом не может. — Ср. письмо 3 и комментарии к нему.

    Раздел сайта: