• Приглашаем посетить наш сайт
    Лесков (leskov.lit-info.ru)
  • Герцен А. И. - Огареву Н. П., 12 апреля (31 марта) 1865 г.

    51. Н. П. ОГАРЕВУ

    12 апреля (31 марта) 1865 г. Канн.

    12 апреля. Cannes.

    Последнее твое письмо от воскресенья пришло как следует. Ждем известия прямо из Женевы. А все же ты величайший чудак. Отчего же ты не поехал в Макон? Ведь головы тебе не отрубили бы, если б ты не через 4 часа поехал, а через 14. Дорога же была бы разделена. Это-то я и рекомендовал.

    <octo>r Бернацкий ей вырвал зуб. Это остановило (и то, что ждем твоего письма) поездку в Ниццу. А потому и все остановится на 24 часа. Если успеем, то поедем в субботу в 3 часа, в Марселе можно ночевать, воскресенье в 11 из Марселя и — в понедельник в 3 – в Женеву. Но все это зависит. Но с зубной болью может быть и не так, а потому жди еще письма.

    Получил письмо от Долгорукова. Чернецкий, стало, с понедельника в Женеве. Я полагаю, что счет его надобно принять, сказавши, что это подарок. Свыше 60 фунт. компания, как ты называешь, не обязана тратить, но затем от его наивности надобно взять положительные меры. С начала 1863 Чернецк<ий> мне стоит (помимо «Колокола») больше 12 000 фр., и не только мне нет спасиба за это или признания, но и он сам и ты сам меня браните. Все это вместе затруднит мои сношения с ним. И если б можно было всю экономич<ескую> часть передать Касаткину, я был бы счастливейший смертный.

    5 часов.

    Письмо твое пришло. Оно нас обрадовало тем, что все шло отлично. И я-то ликую, «яко страх дороги попрал» в предвидении. Насчет паки и паки Чернец<кого> я не вижу ни малейшего резона тратить на ящики и отсылку в Wickerlag[115] 1000 фр. и запишу ему это в долг. Что у него 20 ф. долга, мне тоже дела нет. Лучше было бы ему подарить 5000 фр. и оставить его в Лондоне.

    «Колокол» получил и пробежал да запнулся за «энцинкливизитику» — вот штука-то —

    «посланные телеграфические думы».

    Катков нас объявит спятившими.

    А Касаткину поклон.

    Завтра едем в Ниццу, в субботу — в Марсель и, след., omni casu[116] — приедем во вторник, а дальнейший срок в среду.

    Из Ниццы напишу.

    _____

    ôtel du Nord — до 15 — 2-х часов.

    Примечания

    Печатается по автографу (ЛБ). Отрывок впервые опубликован: ВЕ, 1907, № 6, стр. 666; полностью — Л XVIII, 82—83.

    Год определяется содержанием письма (речь идет о переезде в Женеву, который состоялся в апреле 1865 г.) и упоминанием об опечатках в только что вышедшем листе «Колокола» от 1 апреля 1865 г.

    Если успеем ∞ в Женеву. ‑ См. комментарии к письму 49.

    ∞ я был бы счастливейший смертный. — О чрезмерных расходах, поставленных Чернецким в счет Герцену в связи с переездом из Лондона в Женеву, см. в письме 49. О намерении сделать В. И. Касаткина своим ближайшим помощником по делам типографии Герцен писал Огареву еще 12 января 1865 г. (см. письмо 8).

    «Колокол» получил ∞ «посланные телеграфические думы». — Речь идет о л. 196 К от 1 апреля 1865 г. Герцен отмечает опечатки в статьях «Поправки и дополнения» и «Л. Самарин и Н. Бекенев» (см. XVIII, 618 и 621).

    Из Ниццы напишу. — См. письмо 53.

    <. – Ред.>

    [116] во всяком случае (лат.). – Ред.