• Приглашаем посетить наш сайт
    Цветаева (tsvetaeva.lit-info.ru)
  • Герцен А. И. - Огареву Н. П., 27 (16) июня 1868 г.

    360. H. П. ОГАРЕВУ

    27 (16) июня 1868 г. Мюлуз.

    27 июня 1868. Mulhouse. Hôtel Romaine.

    Итак — христейший Ник<олай> Плат<онович>, и ты стал догадываться, что Бакун<ин> за спиной... конспиратничает с Элдыриным. — А я тебе из Ниццы писал об этом в апреле.

    Познай людскую злобу ты —
    И вероломства вкус отведай —

    мог бы написать Сумароков. Le sublime est à un pas du vil— мог бы сказать Наполеон, etc. Однако при свиданье ты не обо всем помолчи.

    С 1-го июля мы в Базеле. — Съездим по окрестностям в Шафгауз и пр. Здесь будем ждать: 1-ое Тату — если хочет, 2 — твой приказ о Prangins хоть к 1 августа — если раньше не можешь. Что за Prangins, не знаю. Лиза рвется к тебе — это истинно без увлечения. С N<atalie> были хорошие и дурные разговоры по этой части, она все хочет каких-то невозможностей.

    К «Колок<олу>» нет leading-articl'a — глупую статью из Дрездена не следует помещать, глупую статью поляка о Громеке — просто выбросить. Да ведь, пожалуй, можно и без leading articl'a.

    — cités ouvrières[559]. Это целый город маленьких домиков, каждый с садиком — под общим управлением. Тут есть всё свое — большие рестораны по 75 сант. обед, перед входом — ванны теплой и холодной воды, чтоб работ<ники> могли после работы и до обеда вымыться, etc. Всё дело частное — а не правительственное. Странный город — почти все население из работников. У них свои школы, и высшие, в которых химия и физика преподаются в большом объеме и в совершенно модерном виде.

    Засим прощай.

    Отдай поскорее прилагаемую записку Тате. 31 — едем в Базель, ergo пиши:

    Bâle — poste restante.

    Вот и в Швейцарии.

    Записки Meis<enbug> одолел — я скажу, как апостол Павел: лучше не печатать — но если нет воздержания, то пусть печатает у Чернецкого.

    Если Тхор<жевский> воротился, попроси его узнать, можно ли послать в Женеву из Лиона готовые рубашки, не платя пошлины, а также и ящик. И, наконец, пришли ли вещи из Ниццы в Женеву?

    Amen.

    P. S. Все письма из Colmar'a пришли — ради аллаха не заботься о письмах, когда адрес писан как сказано.

    Примечания

    ЛБ). Впервые опубликовано: с пропусками — BE, 1908, № 2, стр. 517—518; полностью — Л XX, 386—387.

    <ин> за спиной... конспиратничает с Элдыриным. — А я тебе из Ниццы писал об этом в апреле. — Речь идет о переговорах Бакунина с Элпидиным по вопросам издания «Народного дела» (см. комментарии к письму 348).

    Познай людскую злобу ты — И вероломства вкус отведай — мог бы написать Сумароков. — — «в духе» Сумарокова.

    Le sublime est à ип pas du vil — мог бы сказать Наполеон... — По свидетельству де Прадта в книге «История посольства в Великое герцогство Варшавское» (1816), Наполеон произнес эти слова Мармонтеля («от возвышенного до низкого один шаг» — франц.) — во время бегства из России.

    К «Колок<олу>» нет leading-articl’а... — Кl  10 так и вышел без передовой. Упоминаемые ниже «глупые» статьи в Kl помещены не были.

    Отдай поскорее прилагаемую записку Тате. — См. письмо 361.

    Записки Meis<enbug> пусть печатает у Чернецкого. См. комментарии к письму 296.

    ... скажу, как апостол Павел: лучше не печатать — но если нет воздержания, то пусть печатает... — Герцен перефразирует рассуждение апостола Павла о браке и воздержании («Послание к коринфянам», гл. VII).

    [559] рабочие города (франц.). — Ред.

    Раздел сайта: