• Приглашаем посетить наш сайт
    Цветаева (tsvetaeva.lit-info.ru)
  • Герцен А. И. - Огареву Н. П., 17 - 18 (5 - 6) июля 1868 г.

    378. Н. П. ОГАРЕВУ

    1718 (56) июля 1868 г. Люцерн.

    Belle-Vue.

    Переписка вяла, не идет, работа тоже — головы тоже, дурной год или дурной черед. Без инцидента Долг<орукова> нечего было бы сказать, без глупости Чернец<кого> — нечего было бы ругать. Разве статья Вырубова «Paris et Londres». Что за колоссальная пошлость. Туда же пошел au bout du Com<p>te — в беллетрясты.

    Карлсбадскую воду пью по 3 стакана. Чирьи на руках производят боль до лихорадки — посмотрю, что будет и что предпринять. Самое трудное — сыскать место жительства. Не придумаю: разве в Цюрих ехать — после Prangins?

    18. Суббота.

    — явилось твое письмо, из него видно: α) что все дело о Тутсе — ты изложил не так, и чем тебя ошеломило оно, не понимаю. Какие экскурсии в 5 лет? β) что я описался и поставил binliothèque вместо biblique — но будто это трудно было поправить? Даже слово sainte — выдумано, у меня написано Société, — дай какому угодно эксперту; γ) никакие ошибки по дают Чернец<кому> права писать дерзости; δ) если Чернецк<ий> не жаловался почтовому ведомству — то чтоб жаловался сейчас. Или на днях приедет Тхорж<евский> — без которого недостает масла и станок скрипит.

    Насчет лекарства с мышьяком я думаю — что без крайней крайности ничего такого предпринимать не надобно. Ты много прострадал за ногу — пострадай финал. Тата (и я сам) не надивится, что ты не можешь научиться ходить на костылях, а постоянно лежа голова должна быть плоха. Ты теперь с полгода не пил — такого случая сделать черту другого не будет. Я это считаю капитальным.

    Отвечать полякам не стану.

    Что же писать о маневрах — мы не в 1859 году — все эти жарты[31] не идут нам.

    Тхорж<евский> привезет тебе 50 фр. за август и может дать Мечникову до расчета. Но ты не отвечал на вопрос о «Поляр<ной> звез<де>» — я не могу платить иначе, как экземплярами.

    Если Долгор<уков> умрет до 1 января, все журналы буду получать я. Вообще, читальня невозможна — и еще менее возможно, чтобы я взял из 6000 получ. тобой 350. Эти вещи навсегда надобно похерить. Ты меня спрашивал, хочу ли я выписывать с Мечник<овым> — я написал, что «может быть», предполагая, что мы будем получать и отдавать ему. Теперь является читальня — в которой засядут Николадзе, Серно-Солов<ьевич>, Элпидин, Чеснович — и или они будут беситься за то, что ты или я задержали лист, или мы за то, что они задержали. Спроси предварительно, как разрешает Мечн<иков> эти затруднения. Наконец, тут есть с Вормсами и другими негодяями. Идешь ты на него или нет? Если я не понимаю, растолкуй.

    Не знаю, что тебе пишет Саша — он ко мне не пишет, и я недоволен многим — сверх нарушенного слова, которое он дал добровольно, не жениться до 1 января. Рассуди сам. Я положил им 15000 фр. в год, заплатил весь дефицит за прошлый, и Саша сам говорил, что этого довольно. На курсе они выиграли до 1200 фр. — чтоб сделать этот барыш, я перевел большими кушами 12 т. фр. К 1 июлю уж денег почти нет, и, стало, следует всем жить 5 месяц<ев> за 3000 фр. Это невозможно — и я опять должен приплачивать. Несмотря и на то, что сверх 15000 я Саше дал 5000 на обзаведенье, купил фортеп<ьяно> в 800 с лишк<ом> и прибавил на ненужные уроки Панофки.

    точки зрения это нехорошо и, сверх того, отнимает у меня даже удовольствие добровольно что-нибудь сделать — после свадьбы.

    А тут так неидущий сентиментализм — страстное желание Терезины видеть Тутса — ведь это все натяжки.

    До сих пор с Татой идет все гладко — большой интимности или глубокой не может быть.

    <ские> воды продолжаю. Чирьи на левой руке еще сильны. Вчера было вспухла вся кисть —<...>[32] лучше. Через неделю пошлю урину Фогту и через 10 дней сам поеду к нему — для окончательного разбора.

    Адье. Прощайте.

    Неужели ты не читал в «Голосе» статью Родионова против меня?

    Фельетон и вопросы

    NB. Отчего Чер<нецкий> не присылает отпечатанных листов «Пол<ярной> зве<зды>»? Отчего на «Кол<околе>» бумага скверная?

    Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано: с сокращениями — PC, 1886, № 12, стр. 666—667; более полно, но с пропуском последней приписки — Л XXI, 19—21. Полностью печатается впервые. Последний абзац письма («Фельетон и вопросы») написан под чертой внизу первого листа. Год и месяц написания определяются упоминанием о предсмертной болезни П. В. Долгорукова; пятница на 17 июля приходилась в 1868 г.

    весь дефицит — первоначально было: часть дефицита (стр. 412, строка 15). В тексте исправляется описка Герцена — дважды повторенное слово в предложении: «никакие ошибки не дают Чернец<кому> права писать дерзости» (стр. 411, строки 22—23).

    Письмо Огарева, на которое отвечает Герцен, неизвестно.

    «». — Очерк Г. Н. Вырубова «Londres et Paris» («Лондон и Париж») был напечатан в «Philosophie positive», № 1 (июль—август 1868 г.). Сравнивая столицы Англии и Франции, Вырубов отдавал предпочтение Парижу и находил для Лондона только слова осуждения. Ср. ниже письмо 402.

    <p>te... — «аu bout du compte» означает «в конечном счете». Одинаково со словом «compte» произносится фамилия философа-позитивиста Огюста Конта (Comte), последователем которого был Г. Н. Вырубов. Приведенное Герценом в двух вариантах слово «com(p)te» дает возможность понимать это выражение и как «после кончины Конта».

    Tellsplatte площадка на скале у Фирвальштедского озера в Швейцарии, куда, по преданию, Вильгельм Телль выскочил из лодки Гесслера. На этом месте в конце XIV века сооружена часовня.

    èque вместо biblique ~ у меня написано Société... — Речь идет о рукописи статьи Герцена «Etudes historiques sur les héros de 1825...» (см. XX, 202). Ошибка осталась незамеченной, и в № 11 «Kolokol» от 15 августа 1868 г. была помещена заметка «Errata», предлагавшая читать вместо: «la sainte bibliothèque» («святая библиотека») «la société biblique» («библейское общество»).

     — В № 1 ежемесячной женевской польской газеты на французском языке «Peuple Polonais», «органе польской демократии», 15 мая 1868 г. была напечатана большая полемическая статья А. Щесновича «Досадные следствия неудавшегося священного союза», за подписью А. — sz, представлявшая собой раздраженный отклик на статью Герцена в № 7 «Kolokol» от 15 апреля 1868 г.: «Frisant la question Polonaise» (XX, 281—289). Статья Щесновича, выдержанная во враждебном и глумливом тоне, несомненно, была инспирирована фактическим редактором газеты, Л. Мерославским.

     — 26—28 июня (8—9 июля) 1868 г., во время пребывания Александра II и его свиты в Красносельском лагере, были проведены военные парады и маневры. Весь церемониал был подробнейшим образом описан в «Русском инвалиде» и оттуда перепечатан «Голосом» (№ 181 от 3/15 июля 1868 г.).

    «» статью Родионова против меня? —  171 «Голоса» от 22 июня (4 июля) 1868 г. была помещена корреспонденция флорентийского корреспондента газеты, Н. Л. Родионова, в которой он, откликаясь на направленное против него подстрочное примечание Герцена в заметке «La Démocratie et Michel Bakounine» (см. XX, 321), пытался высмеять редакцию «Kolokol» и М. А. Бакунина.

    Pед.

    [32] Автограф поврежден. — Ред.