• Приглашаем посетить наш сайт
    Салтыков-Щедрин (saltykov-schedrin.lit-info.ru)
  • Герцен А. И. - Мишле Ж., Май 1865 г.

    66. Ж. МИШЛЕ

    Май 1865 г. Mонтре.

    Mai 1865.

    Hôtel des Alpes.

    Cher Monsieur Michelet,

    Je suis à Montreux pour quelques heures; pouvez-vous me donner une demi-heure pour vous serrer la main? Je me mets à déjeuner maintenant — dans un quart d’heure je suis libre jusqu’à 4 heures. Pourtant je dois prévenir que je suis en habit de voyage, inondé par la pluie.

    Je voudrais aussi voir Monsieur Quinet, si je trouvais le temps pour me sécher.

    Votre tout dévoué

    Alex. Herzen.

    Перевод

    Май 1865.

    Hôtel des Alpes.

    Дорогой господин Мишле,

    я пробуду в Монтре несколько часов; не можете ли вы уделить мне полчаса, чтобы я мог пожать вам руку? Сейчас я сажусь завтракать, через четверть часа я буду свободен — до 4 часов. Но должен предупредить, что я в дорожном платье, промокшем от дождя.

    Хотелось бы, если успею обсохнуть, повидать также г. Кине.

    Искренно преданный вам

    Алекс. Герцен.

    Примечания

    Печатается по тексту Л XVIII, 95, где опубликовано впервые, по автографу, хранившемуся в архиве семьи Герцена. Нынешнее местонахождение автографа неизвестно.

    ... не можете ли вы уделить мне полчаса... — Судя по содержанию письма Мишле к Герцену от 8 июня 1865 г. (Л XVIII, 147), встреча в Монтре не состоялась.

    Раздел сайта: