• Приглашаем посетить наш сайт
    Высоцкий (vysotskiy-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Герцен Н. А., 29 (17) июля 1869 г.

    129. Н. А. ГЕРЦЕН

    29 (17) июля 1869 г. Брюссель.

    29 июля. 18, Rue de Paris.

    Bruxelles.

    Любезная Тата,

    переписка наша идет плохо. Я не могу понять, что за рассеянье или что за деятельность вас так сильно поглощает в Аntigniano.

    На днях месяц что мы здесь. Образ жизни, ресурсы и всё изучил я довольно хорошо. Брюссель именно таков, каким я его себе представлял. Все удобства и все интересы здесь представлены, даже все французские партии. Не только Женева, но и Флоренция отстали. Не знаю, что климат зимой, — теперь очень хорошо. По всему остаться бы здесь год можно. Но... тут-то и пойдут но... в полицейском отношении нет никакой sécurité — может, до парижской грубости здесь не доходят — но деликатно вытолкают как ничего. Главное гонение, разумеется, обращено на социализм. Здесь царство буржуазии. — Ясно, что для нее нет злейшего врага, как соц<иализм>. Я не намерен ни в журналах писать, ни речей рчить — но не позволю никакому правительству мешаться в мои знакомства и ни в одном разговоре не скрою моего образа мыслей — that is the hoc[250]. <ря> — сроку довольно.

    Если же ехать — куда? В Женеве можно бы жить. Огар<ев> очень в хорош<их> отношениях с N<atalie>, и она с ним. Но нельзя себе представить — как удушлив Бакун<ин> и как Огар<ев> совершенно под влиянием дома — этой дурочки, и вне — разных юношей. Это составит тяжесть неимоверную — и будет раздражать денно и нощно. Вот тут и ломай себе голову. Уж опять не в Турин ли?

    Читаешь ли ты с Ольгой по-русски, и что? Лиза начала ходить в школу... (до 500 учениц). До сих пор она с дороги сильно кашляла.

    Пиши к Лизе (и ты и Ольга), и как можно милее, называя ее просто сестричкой.

    Есть ли у Ольги порядочные платья и всё, что нужно?

    Печатается по фотокопии с автографа (BN). Впервые опубликовано: СЗ, стр. 242.

    ... под влиянием ∞ этой дурочки... — Герцен подразумевает Мери Сетерленд.

     — Намек на С. Г. Нечаева и представителей «молодой эмиграции».

    [250] в этом-то и дело (англ. и лат.);

    Раздел сайта: