• Приглашаем посетить наш сайт
    Набоков (nabokov-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Огареву Н. П., 12 ноября (31 октября) 1869 г.

    223. Н. П. ОГАРЕВУ

    12 ноября (31 октября) 1869 г. Флоренция.

    12 ноября. Пятница.

    Опыт удался совершенно. Тата спала без garde-malade, у нее в комнате спала Natalie, я возле, через комнату. Всю ночь все было покойно. Утром, в семь часов, пошла неистовая пальба из пушек, это Тату разбудило, она послушала и сказала: «Охота им даром тратить порох», — однако спать больше не могла.

    Шифф никак не хотел делать этого опыта, я настоял — и победа полная. Дело не в том, что garde-malade за ночь брала 10 фр., а в том, что, будучи превосходной женщиной, она привыкла обходиться сурово и деспотически. Сначала это было необходимо — теперь вредно; Тата мне говорила несколько раз: «Зачем она меня притесняет, разве я совсем безумная» и пр. Гальванизм, если так пойдет, я тоже устраню. Словом, все идет хорошо. N<atalie> действует прекрасно, даже не видит почти Лизу, которая с Мейз<енбуг> и Ольгой живут как раз против Питти, т. е. короля.

    Мы вчера с Сашей (который тебя безмерно любит) немного посмеялись над твоим проектом ехать в двух каретах — вызывая все возможные опасности, оставалось взять un drapello[354] берсальеров для охраны. Ах ты! На железных дорогах здесь учтивость удивительная. Надобно вперед занять купе, вперед усесться и не выходить до места назначения (а место назначать не дальше 3 ½ и 4 часов). Погода превосходная, попробую прокатиться с Татой за город, если удастся совсем хорошо, то дня через три можно ехать. Г. Шифф уверен, что Т<ата> имеет сильную привязанность, и сильно скрытую, к Мещерск<ому>. — Может, и правда. Он на днях писал к Саше и едет в Россию. Гуго Шифф, который очень неравнодушен к Т<ате>, ведет себя удивительно и заслужил мое полное уважение.

    Вот и всё.

    Содержатель пансиона лупит с нас троих (из троих — двое почти ничего не едят) и с горничной по 50 фр. в день. А со свечами, вином и extra выходит до 70. Зато всё дурно. Он смекнул, что переезжать нам не легко. — Humanum est[355].

    P. S. Еще слово — во-первых, пиши Пенизи, а не Пинези, во-вторых, Квадрии написать можно, и какая же это тайна, когда человек сто знают, но что же он сделает? Помни, что если Пенизи виноват, то Тата не права, — это очень важно. Напиши Бакунину.

    11 часов.

    Примечания

    Печатается по рукописной копии (ПД). Впервые опубликовано: Л XXI, 517—518.

    Ответ на письмо Огарева от 9 ноября 1869 г. (ЛН, т. 39-40, стр. 567).

    ... Квадрии написать можно... — В своем письме Огарев осведомлялся у Герцена: «Как ты думаешь, Герцен — шильца в мешке не утаишь — дашь ли ты мне право написать старому другу Квадрио, от которого вчера получил письмо о Пенизи. Ведь скорей нас они его доконают, а я дела без отместки не оставлю». См. об этом же в письме 224.

     — Письмо Огарева к М. А. Бакунину неизвестно.

    ... с гейневской элегией... — Стихотворный перевод Огарева из Гейне «Im Traum sah ich die Geliebte» — ЛH, т. 39-40, стр. 567—568. По-видимому, Огарев перевел это стихотворение и прислал его Герцену для того, чтобы охарактеризовать свое отношение к Мери Сетерленд и ее сыну Генри.

    Ред.

    [355] Дело человеческое (лат.). — Ред.

    Раздел сайта: