• Приглашаем посетить наш сайт
    Набоков (nabokov-lit.ru)
  • Герцен А. И. - Герцену А. А., 4 июня (23 мая) 1866 г.

    24. А. А. ГЕРЦЕНУ

    4 июня (23 мая) 1866 г. Женева.

    Рукой Н. П. Огарева:

    Petit Lancy, 4 июня.

    Давно сбираюсь к тебе писать длинное письмо, милый Саша, но вижу, что не скоро доберусь до длинного письма, редко находясь в епистолярном расположении духа. Лучше уже напишу коротенькое, хотя бы поблагодарить тебя за желание меня видеть. Искренно плачу тебе тем же желанием тебя видеть. Я думаю, что даже можно свидание употребить на пользу для ради разных наблюдений и умозаключений. Увидимся, когда дело придет к делу.

    Особого тебе сказать на сию минуту ничего не имею. Занят статьей о Сен-Симоне и кой-какими математическими вопросами, которые к разрешению приходят с огромными трудностями. Мне кажется, что мне всего больше мешает утрата памяти, что, может, совпадает с тем, что Сен-Симон называет утрата мамабильности мозга. Как бы то ни было — унывать не стану; труда потратится больше — лишь бы цель была достигнута.

    — тоже нельзя.

    Жизнь моя идет тихо и довольно равномерно. Спать ложусь в 11-ть часов и встаю в 8-мь — большей частью аккуратно; а когда не аккуратно, то оно и не совсем даром обходится. Недостаточность сна большей частью всегда ведет к припадкам. Я даже обращу твое внимание на разительное сходство судорги, когда человек (особенно не лежащий) засыпает и очнется — и судорги, сопряженной с припадком, так что припадочная судорга кажется только высшей степенью сонной судорги, по крайней мере ощущение безразлично... Впрочем, об этом писать долго, я лучше приготовлю несколько наблюдений. Одно только скажу, что со времени употребления льда дело идет таким образом: 3 недели здоровья, вдруг припадок и тогда через 6 или 7 дней другой, idem[17] третий, потом здоровье 27 дней, за сим припадок, через 7 дней другой, через 9 — 3-й. Что дальше будет — не знаю. По моему ощущению должен быть еще 4-й, но это пусть оправдается фактом, а до тех пор только (?).

    Погода у нас ужасная; тяжесть, облака, туман, проливные дожди, гроза, тепло — я думаю, и самый здоровый против этого не устоит.

    Г<енри> по-французски довольно успевает. — Тата у меня раз была — и я не могу не сознаться, что, несмотря на всю мою неловкость, ее присутствие было для меня каким-то благословением и напоминанием твоей матери.

    Ну, прощай, мой милый Саша, — напиши хоть строчек несколько, а может быть и больше.

    <ата> здорова.

    Отдай 800 фр. Мейзенбуг и спи хорошо, если вечер.

    Примечания

    Печатается впервые, по фотокопии с автографа (IISG).

    Отдай 800 фр. Мейзенбуг— В письме к А. А. Герцену от 1 июня 1866 г. Герцен обещал прислать по почте на его имя 500 франков для М. Мейзенбуг, собиравшейся в поездку на Эльбу.

    [17] так же (лат.). – Ред.

    Раздел сайта: