• Приглашаем посетить наш сайт
    Ходасевич (hodasevich.lit-info.ru)
  • Герцен А. И. - Огареву Н. П., 11 марта (27 февраля) 1869 г.

    42. Н. П. ОГАРЕВУ

    11 марта (27 февраля) 1869 г. Ницца.

    11 марта. Четверг.

    Я твоей пиимы не получал — и если она была послана мне на мое имя, то перехвачена. Visconti получил. В печати она еще лучше — потому что живее читается.

    Насчет всех переездов я, наконец, порешил самодержавно так, и, наконец, N<atalie> согласилась. В апреле (10... 15) мы едем в Геную и оттуда тем или другим путем в Брюссель — ибо сколько я ни ломал головы, я другого центра, настолько удобного, не вижу. Там я тотчас займусь устройством, almeno[81] на год или два. Главное остается инвариабельно. Но в случае крайности — поеду прежде в Vichy — даже в Карлсбад. Геную можно тогда по боку. — Война может и всё по боку. Я отвечаю за зависящее от меня. Выруб<ов> (с которым все же идет полемика) сильно за Брюссель — говоря, что средства ученые и учебные несравненно больше там, чем в Женеве.

    ______

    Из «Недели» ни слова, т. е. на два письма нет ответа. Может, перехвачены. Теперь на мне нет никакой ответственности — посылаю тебе статью по поводу Бак<унина> — прочти ее с вниманием. Она может напечататься в «Пол<ярной> з<везде>» — если таковая будет, — или совсем не печататься. Но мое мнение о деле таково. Когда же твой Кучук-Кайнарджи с ним?

    Я написал новую главу к моей «недельной» болтовне — кажется, очень удачно.

    Есть книга Вермореля «Les hommes de 48...». — Покроем главы наши убрусами.

    Письмо это и статья едет с Щербаковым. О получении напиши.

    Примечания

    Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: BE, 1908, № 3, стр. 167—168.

    Год написания определяется упоминанием о предстоящей поездке в Геную и о статье «по поводу Бакунина»; 11 марта приходилось на четверг в 1869 г.

    (ЛН, т. 39-40, стр. 533).

    Я твоей пиимы не получал... — Огарев сообщил Герцену, что Тхоржевский выслал ему только что вышедший «Восточный вопрос в панораме».

    Насчет всех переездов... — Огарев писал Герцену: «Твое письмо от 4 мар<та> я перечитываю несколько раз — все насчет переездов и, право, ума не приложу. Я не боюсь ни тепла, ни холода, но ужасно боюсь несвободного помещения. Подумай об этом».

    ... инвариабельно — неизменно (франц. invariablement).

    Война может и всё по боку. —

    ... на два письма нет ответа. — Эти письма Герцена в редакцию «Недели» неизвестны.

    ... посылаю тебе статью по поводу Бак<унина>... — «Между старичками». См. письмо 6.

    См. письмо 31.

    Я написал новую главу к моей «недельной» болтовне... — Возможно, что речь идет о главе «Умирающий» из повести «Доктор, умирающий и мертвые» (XX, 527—545), которую Герцен намерен был напечатать в «Неделе» в составе цикла «Скуки ради».

    Есть книга Вермореля «Les hommes de ». — Покроем главы наши убрусами. — Речь идет о памфлете социалиста А. Вермореля «Les hommes de 48» («Деятели 48 года»), Paris, 1869, в котором он, охарактеризовав Барро, Ламартина, Луи Блана, Ледрю-Роллена, Гарнье-Пажеса, Карно, Марраста, Фавра, Мари, Кавеньяка, Сенара, Греви, Бастида и Дюфора как людей, «погубивших, предавших, обесчестивших, задушивших, задавивших Республику», заявлял, что все их действия представляли собой преступление против демократии и свободы: «Когда мы видим, — писал он в заключительной части книги, — что именно эти люди, которые ничему не научились, стоят перед лицом народа, который все позабыл, снова становятся во главе демократического и либерального движения, когда мы видим, что они держат в своих руках будущее, — отчаяние овладевает нами» (стр. 402).

    ЛН, т. 39-40, стр. 534.

    [81] по меньшей мере (итал.). — Ред.