• Приглашаем посетить наш сайт
    Майков (maykov.lit-info.ru)
  • Набросок неосуществленного издательского плана

    <НАБРОСОК НЕОСУЩЕСТВЛЕННОГО ИЗДАТЕЛЬСКОГО ПЛАНА>

    В приложениях — брошюры и статьи:

    Вx Воспоминания из англ<ийской> жизни — «Искра».

    «Из Англии» в «СПб. вед<омостях>».

     

     

     

     

    «Renaissance» Мишле.

    «Charlotte Gorday».

     

    1) Письмо к Мишле.

    2) Письма к Линтону.

    3) «La France ou l’Angleterre?»

    «Десятилетии тип<ографии>» 1863.

    5) Предисл<овия> к «Екатерине ІІ», к «Рыбакам».

    6) Пред<исловие> к Лопухину.

    7) Письмо Риберолю

    Кине

    8) Огар<ева> восп<оминания> о Лахтине Кавказ<ские воды>

     

    <elle> biographie générale. F. Didot (réd. Dr. Hoefer), t. XVIII.

    «Москва и Петерб<ург>» — «Колокол».

    «Новгород Велик<ий> и Владимир-на-Клязьме» — «Пол<ярная> звезда», 1—212.

    «Beau masque».

     

    1. Нача<ло?> Караз<ина?>

    3. Гари<бальди?>

    4. Прощ<айте!><?>

    Печатается по автографу ф. 2197, оп. 1, ед. хр. 20, л. 49). Впервые опубликовано в ЛН, т. 63, стр. 730.

    _____

    Материалы о неосуществленном (вероятно, французском) издании «Былого и дум» (о переговорах по поводу переиздания «Былого и дум» см. в примечании к стр. 399) и первая строка комментируемого наброска позволяют предположить, что Герцен имел в виду ввести в состав задуманного им издания ряд статей и заметок, опубликованных в период с 1850 по 1869 г. Это предположение косвенно подтверждается тем, что, осуществляя в начале шестидесятых годов русское издание «Былого и дум», Герцен включил в третий том, изданный в Лондоне в 1862 г., свои произведения тридцатых—сороковых годов, большая часть которых была далека от мемуарного жанра (подробнее об этом см. в т. VIII наст. изд., стр. 439).

    В данном списке указаны следующие произведения Герцена:

    <ийской> жизни — «Искра». — Очерк «Из воспоминаний об Англии», напечатанный в петербургском журнале «Искра», 1861, № 24, стр. 349—354 (см. т. XV наст. изд., стр. 118—123).

    «Из Англии» в«Спб. вед<омостях>». — Очерк «Из писем путешественника во внутренности Англии. Письмо первое», опубликованный в «С. -Петербургских ведомостях» от 26 апреля 1856 г., № 91 (см. т. XII наст. изд., стр. 320—328).

    О «Renaissance» Мишле — Статья «Renaissance par J. Michelet» (ПЗ на 1855 г., кн. I, стр. 192-206 — см. т. XII наст. изд., стр. 277—290).

    «Charlotte Corday». — Рецензия на драму Ф. Понсара «Шарлотта Корде» («La Voix du Peuple» от 26 марта 1850 г., № 175 — см. т. VI наст. изд., стр. 239-246).

    к Мишле. — Статья «Le peuple russe et le socialisme. Lettre à monsieur J. Michelet, professeur au Collège de France», изданная в 1852 г. отдельной брошюрой (см. т. VII наст. изд., стр. 271—339).

    Письма к Линтону — «La Russie et le vieux monde. Lettres à W. Linton, esq.» («The English Republic», 1854, t. III — см. т. XII наст. изд., стр. 134-200).

    «La France ou l’Angleterre?» — Работа «La France ou l’Angleterre? Variations russes sur le thème de l’attentat du 14 janvier», изданная в 1858 г. в Лондоне отдельной брошюрой (см. т. XIII наст. изд., стр. 209—253).

    Объявление и пр. в «Десятилетии тип<ографии>» 1863 г. — Статья «1853—1863» — предисловие к сб. «Десятилетие вольной русской типографии в Лондоне. Сборник ее первых листов, составленный и изданный Л. Чернецким», Лондон, 1863 (см. т. XVII наст. изд., стр. 74—81).

    Предисл<овия> к Екатерине II... Предисловие к книге «Mémoires de l’impératrice Catherine II, écrits par elle-même et précédés d’une préface par A. Herzen», Londres, 1859, стр. III — XVI (см. т. XIII наст. изд., стр. 369-387).

    ... к «Рыбакам»... Статья «Über den Roman aus dem Volksleben in Rußland» — предисловие к книге «Die Fischer. Ein Roman von D. Gregorowitsch», Hamburg, 1859 (см. т. XIII наст. изд., стр. 158—180).

    Пред<исловие> к Лопухину. Статья «„Записки˝ И. В. Лопухина», напечатанная в книге «Записки из пекоторых обстоятельств жизни и службы действительного тайного советника и сенатора И. В. Лопухина, составленные им самим», Лондон, 1860 (см. т. XIV наст. изд., стр. 296—300).

    «Письмо к Ш. Риберолю, издателю журнала „L’Homme˝», напечатанное в «Письмах из Франции и Италии», Лондон, 1855 (см. т. V наст. изд., стр. 218—224).

    Кине — По-видимому, Герцен назвал так свое открытое письмо к Э. Кине, напечатанное в качестве предисловия к французскому переводу статьи «Мазурка» (см. наст. том, стр. 561—566).

    «Москва и Петербург» «Колокол» — Статья, напечатанная в К—42).

    «Новгород Велик<ий> и Владимир-на-Клязьме». «Пол<ярная> звезда». I212. — ПЗ —218 (см. т. II наст. изд., стр. 43—48).

    Beau masque. — Статья «Анонимное письмо», напечатанная в ПЗ на 1855 г., кн. I, стр. 213—217 (см. т. XII наст. изд., стр. 291—294).

    <ло?>у Нараз<ина?> — первые главы исторического очерка «Император Александр I и В. Н. Каразин», опубликованного в ПЗ на 1862 г., кн. VII, вып. 2 (см. т. XVI наст. изд. и наст. том, стр. 149—186).

    Дашкова — «Княгиня Екатерина Романовна Дашкова» — статья, напечатанная в ПЗ —273 (см. т. XII наст. изд., стр. 361-422).

    Гари<бальди?> — Точно установить, какую именно свою статью имел в виду Герцен, представляется затруднительным. Возможно, что речь идет о «Camicia rossa» — К— см. т. XI наст. изд., стр. 254—291.

    Прощ<айте!> <?> — Читается предположительно. Из «Введения» к книге «С того бepera», напечатанного в издании 1855 г. (см. т. VI наст. изд., стр. 12—18).

    Кроме того, в список включено опубликованное в ПЗ «Кавказские воды», в котором описывалась его встреча с другом юности А. К. Лахтиным.

    В списке упоминается также XVIII том французского сорокашеститомного биографического словаря — «Nouvelle biographie universelle depuis les temps les plus reculés jusqu’а nos jours, avec les renseignements bibliographiques et l’indication des sources á consulter, publiée par MM. Firmin Didot frères sous la direction de M. le Dr Hoefer», Paris, 1852—1866. В списке сотрудников, помещенном в последнем томе этого издания, имя Герцена не указано. Нет его подписи и под статьями, напечатанными в томе XVIII (Florus — Fruxell). Таким образом, остается неясным, в какой связи Герцен обозначил этот том в своем списке.