<ЗАМЕЧАНИЯ НА РУКОПИСИ Н. И. ОГАРЕВА «ОТВЕТЫ СТАРОМУ ДРУГУ»>
К словам: «Заключение ясно: прежде разрушения старого политического построения, основанного на сословности (т. е. на экономическом промахе <курсив Герцена> — как ты очень хорошо выразился), новое политическое построение на экономическом основании — невозможно».
Нет, сословность не промах, а возраст. Первые зубы — не промах — а выпасть должны.
____
К цитируемым Огаревым словам Герцена: «Следует ли толчками возмущать творческую тишину внутренней работы, инкубации, беспрерывной, неуловимой?»
Может дурно сказано — следует «очевидной», «явнобрачной» — не подлежащей сомнению.
____
: «Я не вижу в историческом ходе рода людского этой беспрерывной <курсив Герцена>, неуловимой инкубации?»
Я не говорил о беспрерывности, а говорю о теперичнойминуте.
____
К тексту: «Контовское деление на эпоху теологическую, эпоху метафизическую и эпоху позитивную (положительного знания или понимания) может нам очень нравиться; но если ты на историю взглянешь совсем позитивно — где ты найдешь (по части сознания) „от начала века” что-нибудь, кроме перемешанных теологии и метафизик рядом с общественностями, едва с ними связанными — то пережившими старую мысль, то не дожившими до новой. Позитивное знание только теперь начинается и должно вести к своей особой, так сказать, небывалой, методе, которая и теперь еще неясно установилась. Где ты найдешь хотя в древнем мире что-нибудь, кроме перемешанных теологий и метафизик? Гомеровские боги, существующие рядом с развитием аристотелевской метафизики! Римское право ты, конечно, не примешь за положительную философию. Оно представляет самую сложную и сухую метафизику».
____
К словам: «Я не вижу в истории ни одного примера такого развития понимания, которому властвующее меньшинство уступало бы добровольно».
Да и пониманья истории вовсе не было.
____
К словам: «Подвинулись ли мы в 1869 году настолько, чтобы развитие народного понимания могло идти как координата с народным терпением? Или прежде должно лопнуть народное терпение (не дошедши еще до совершенного понимания нового общественного склада, но приобретая силу в борьбе) — чтобы поставить обстоятельства народного склада в новые отношения и уже de facto создать из них новое общественное устройство?»
И то и другое — в взаимодействии.
____
«Какие бы ни были вспышки, каждая вспышка станет новым запросом на пересоздание, общественности, который без этой вспышки, хотя бы вспышка и рухнула, не проснулся бы».
à la Mazzini.
____
«Реальное движение может быть только местное, и, в случае удачи, социализм, созданный на новых реальных отношениях, на новой реальной почве, может быть только своеобразный, а нисколько не единый».
Без сомнения.
____
«Я заключу на этот раз тем, что я нисколько не думаю, чтобы какая-нибудь предвзятая социология могла построить общины — будь то в России, где их корень в крестьянстве, будь то на Западе, где их корень в городских кооперациях».
— я тебе именно это доказывал или в том же роде при Мерч<инском>; у тебя тогда была какая-то алгебра полит<ической> экономии, и ты в ней искал предзнание. Я думаю, Мерч<инский> помнит наш спор. Теперь ты читаешь Нечаева и Бакунина.
____
К словам: «... ты сам-то понимаешь, что такое значит „социальный элемент”?»
Освобождение лица — от одной части авторитета государственного и ее опеки, которая не касается ни до экономического факта, принятого за оправданный, ни до юридического быта основанного на идеализме и дуализме — называется политическим Освобождение innerhalb[62] государства, патриотизма — социальное освобождение начинает отсюда, — оно не подтверждает по давности экон<омический> факт и берет иное отношение к вещи.
____
К словам: «Ведь если Саша прав и обезьяна переродилась в человека, тем не менее обезьяна в природе не умерла, а исторические общественные формы, отживши, вымирают. Римская республика исчезла в итальянском феодализме. Италианские республики никогда не имели того же построения, а республиканский Рим больше не существует. Разница между общественностью и зоологией — огромная».
— и не на одном, а на нескольких типах — навсегда или на время. Это по мере достижения предела — la limite, — например, Китай, — или и Европа на буржуазии частями, как Голландия. И зверь не замкнут, у пчелы до окончат<ельной> посадки и у муравья, может, были мильоны попыток —и кто отвечает, что у зверей не были и не будут разные прогрессы.
Примечания
ЛБ, ф. 69, п. VI, ед. хр. 40, л. 5; ед. хр. 41, лл. 1 об., 3 об., 4 об., 13 об., 14 об.; ед. хр. 42, л. 1 об.). Впервые опубликовано в ЛН, т. 39-40, стр. 343—344 (частично) и в ЛН, т. 61, стр. 193—204 (полностью). Замечания вписаны Герценом на полях рукописи Огарева и в самом тексте. На л. 1 ед. хр. 41 помета Герцена: «Письмо второе».
_____
«К старому товарищу» на стр. 856—857 наст. тома. Текст «Ответов» Огарева «Старому другу», а также вступительную статью к ним см. в ЛН, —204.
[62] внутри (нем.). — Ред.