• Приглашаем посетить наш сайт
    Дружинин (druzhinin.lit-info.ru)
  • Былое и думы
    Часть седьмая. Вольная русская типография и "Колокол".
    Примечания к седьмой части

    Работа над седьмой частью «Былого и дум» была начата Герценом во второй половине 1850-х годов (для более точной датировки данных нет) и закончена в 1867 г. Эту часть составляют семь глав. Герцен опубликовал лишь отрывок из гл. I («Апогей и перигей»), в К 1867 г. и полностью гл. VI («Pater V. Petcherine») в ПЗ на 1861 г. Собрать и подготовить седьмую часть своих мемуаров для журнальной публикации и отдельного издания автор не успел, и оставшиеся в рукописях неопубликованные главы были впервые напечатаны в 1870 г. в Сб. В этот сборник по неизвестным причинам не была включена гл. VII («И. Головин»); ее впервые напечатал по рукописи М. К. Лемке в 1907 г. в журнале «Былое». В печатном тексте и в рукописях имеются пометки, определяющие время написания отдельных глав седьмой части. В публикации «Апогея и перигея» помечено в подстрочном примечании: «Писано в 1864 г.». В рукописной части этой главы содержится упоминание о Комиссарове, спасшем Александра II в 1866 г. Под рукописным текстом гл. IV («Бакунин и польское дело») обозначен 1865 г., гл. V («Пароход „Ward Jackson” R. Weatherley and С°») датирована 1867 г. Как видно из указания в гл. VII («И. Головин»), Герцен начал писать ее в феврале 1866 г. В гл. II («В. И. Кельсиев») Герцен доводит свой рассказ до весны 1865 г., предисловие к ней написано позднее, после возвращения Кельсиева в Россию в июне 1867 г. В гл. III (в рукописи она не озаглавлена) упоминается о разговоре с «поклонником Конта», происходившем «год тому назад». Г. Н. Вырубов в своих воспоминаниях о Герцене пишет, что этот разговор велся с ним «по поводу произвольного закрытия кафедры Ренана». Ренан был лишен кафедры императорским декретом в 1864 г., следовательно, гл. III писалась в 1865 г.

    На рукописях Герценом указан порядок расположения неопубликованных глав; из его других помет видно, что эту часть мемуаров он намеревался печатать обособленно от шестой части. В настоящем издании она выделена в часть седьмую под заглавием «Вольная русская типография и „Колокол”» согласно указанию Герцена в письме к Г. H. Вырубову от 17 мая 1867 г. На автографе главы «И. Головин» имеется помета, свидетельствующая о том, что по первоначальному авторскому замыслу она являлась вторым разделом главы «Русские в Париже». Место главы в составе части в настоящем издании определено в соответствии с хронологической последовательностью событий.

    Автографы седьмой части «Былого и дум» хранятся в ЛБ.

    Очерки «А. Иванов» (1859) и «Михаил Семенович Щепкин» (1863), впервые опубликованные в «Колоколе» и ранее произвольно включавшиеся в состав «Былого и дум» (например, в издании ГИХЛ, 1946), в настоящем издании печатаются в соответствующих томах с материалами «Колокола». В текст седьмой части внесены следующие исправления:

    Стр. 299, строка 4: которую вместо: который

    Стр. 305, строка 17: отца с матерью вместо: отца и с матерью

    Стр. 313, строка 8: являвшимися вместо: являвшихся

    Стр. 327, строки 3–4: летом 1862 летом 1852

    Стр. 334, строка 20: но сделаться монахом вместо: но сделаться, но постричься монахом (ошибочно не зачеркнуто)

    Стр. 337, строка 23: Осип Семенович? вместо: Осип Семенович?

    Стр. 342, строки 5–6: не только <не> католики, но и <не> деисты вместо: не только католики, но и деисты

    Стр. 343, строка 36: друг над другом вместо: друг на другом

    Стр. 347, строка 20: 30 000 30 000 тысяч

    Стр. 349, строка 2: желавших вместо: желавшим

    их чересчурную крайность вместо: ее чересчурную крайность

    Стр. 353, строка 25: вместо: 1848 года и сороковых годов и всего больше 1848 года («1848 года и» ошибочно не зачеркнуто)

    Стр. 359, строка 21: вместо: делая из нее

    Стр. 359, строка 28: он, во-первых, стал (ошибочно не зачеркнуто)

    Стр. 360, строки 35–36: сам <готов> отдать сам отдать

    Стр. 369, строки 27–28: признание <права> крестьян на землю вместо: признание крестьян на землю

    Стр. 370, строки 3–7: Абзац «– Чего же ~ чувство…» «уступок»)

    Стр. 372, строки 27–28: пригласил нас сделаться вместо: пригласил нас сделать «Варианты»)

    Стр. 401, строка 21: 3 мая вместо: 3 марта

    к 13 июню вместо:

    Раздел сайта: