ИСТИННАЯ И ПОСЛЕДНЯЯ ЭМАНЦИПАЦИЯ РОДА ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ОТ ЗЛЕЙШИХ ВРАГОВ ЕГО
Стр. 128
5 Вместо: для спокойствия, пора людей приблизить к великому отдохновению на лаврах! – у Пассек: для спокойствия людей, пора приблизить их к величавому отдохновению на лаврах.
9 Вместо: все равно на чем бы то ни было отдыхать – на лаврах или на миртах! – у Пассек: отдыхать на лаврах или на миртах – все равно?
21 Вместо: жизни – у Пассек: жизни нашей
26 Вместо: не слыхал ~ Кто из нас не был – у Пассек: не слыхал: они раздавались во тьме ночной и неизвестно было, отчего на другой день рушились браки, брались решительные стороны для других – словом, переменялась жизнь. Кто не был
28 Слово: раздражен –
28 Вместо: нежданными преследованиями тайных врагов? – у Пассек: сильными, жгучими страданиями от сих врагов?
Стр. 129
1 Вместо: Но на каком коне я могу ускакать от них?.. – у Пассек: Но где этот конь?
3 Вместо: напомнить еще не забытые вами жгучие страдания; например, представить, как – у Пассек: напомнить грозное явление маленьких врагов
20 Вместо: достоинство… – у Пассек: достоинство, несмотря на дворянскую грамоту, которую вы, вероятно, имеете.
28 Вместо: critiques – у Пассек: érétiques
31 После: задумчивым – у Пассек: и благочестивым
34 Вместо: Дантес ~ Но вот вы – у Пассек: Данте не знал этого мучения, а то не мог бы пропустить его. Вы
Стр. 130
3 Вместо: на подушку. Тут ~ сломя голову… – у Пассек: на подушку, русские тараканы, капитальные, основательные, мирно и тихо идут, а за ними и жалкие пруссаки, рыженькие, бегут со всех сторон.
7 Слова: хуже: они нравственно вредны – у Пассек отсутствуют.
9 Вместо: рассвет – у Пассек: свет
10 Вместо: – у Пассек: на заспанные глаза которого
10 Вместо: приветливость – так ~ шубе от молей. – у Пассек: приветливость, etc…
25 Вместо: определенных – у Пассек: призванных
28 Вместо: победа была его, и он однажды, довольно наевшись – у Пассек: однажды он, довольный, наевшись
36 Вместо: сторона у реки, разорить и ту. – у Пассек: сторона, и ее разорить.
Стр. 131
1 Вместо: – у Пассек: мудрый
2 Слова: и ел одни хвостики фараоновой мыши – у Пассек отсутствуют.
3 Вместо: Старец – у Пассек: Старик
5-7 Вместо: и нареченный жених ~ очень длинна. – у Пассек: и близкий родственник фараоновой мыши, нареченный супруг Ибиса etc. etc.
7 После: тайну – у Пассек: плод всей его жизни
11 Вместо: набрали – у Пассек:
12 Вместо: сродственника – у Пассек: представителя
13 Вместо: Камбиз тут же велел – у Пассек: Камбиз, пораженный, велел
Слова: – у Пассек отсутствуют.
22 Вместо: падал на 2800 футов – у Пассек:
26 Вместо: в воздухе – у Пассек: на небе
на поход против мух, комаров, блох и проч. – у Пассек отсутствуют.
29 Вместо: – у Пассек: посейте
30 Вместо: теперь побледнеют – и да побледнеют
31 Вместо: Некоторые – у Пассек:
32 Вместо: по столам и потом запер комнату – у Пассек: по стенам и окнам, и запер комнату
34 найти только что вышедший из типографии нумер журнала – найти № «Москвитянина»