• Приглашаем посетить наш сайт
    Мамин-Сибиряк (mamin-sibiryak.lit-info.ru)
  • Russia by a recent traveller. London, 1859

    RUSSIA BY A RECENT TRAVELLER, LONDON, 1859

    Мы так привыкли читать об России или нелепости или дикую брань, что умный, светлый взгляд названной нами книги и статьи «Russia and the West of Europe», вскоре потом помещенной в новом обозрении («Universal review», vol. I), удивили нас. Отчего именно в Англии начинают иначе смотреть на Россию? За что она сменила уркуардскии гнев на гакстгаузенскую милость?.. Дело не в сочувствии к России, а вот в чем: между англичанами есть люди, уважающие объективную истину, люди, умеющие смотреть и, что всего важнее, умеющие слушать. Другие ищут глазами и ушами только подтверждения своих преждепридуманных теорий, они себя видят и себя слушают. Так делают даже те, которые хвалят Россию или стращают ею из каких-нибудь видов. Французы почти никогда не ставили ни в грош объективной истины; немцы бывало любили ее даже и не в одних трансцендентальных предметах, но подавленное положение их и страх зашиб им пониманье. Им все мерещится Семилетняя война, французы в Майнце, русские в Берлине, и они бранят Россию, чтоб отвести душу, чтоб не так страшно было. Из этой грубой и тупой литературы придется исключить несколько книг, «Коста-Рику» Вагнера и Ю. Фребеля «Америку и Европу». Но заметьте, что они оба не красные немцы, а попорченные Америкой. Это так верно, что Фребелю за его книгу уже досталось от свирепых тевтонов, наследников Яна, Арендта, Менцеля и других французоедов, напоминающих блаженные времена Венского конгресса, Меттерниховых нот и Гейнцевых вариаций.

    Часть рассказов недавнего путешественника можно было бы перевести. В нелихорадочный день нашей перемежающейся ценсуры — их пропустят.

    который западный ум никогда не ходит: отношение русского крестьянина к общине и через нее к земле не оценено автором. В чем же он находит социальные элементы наши?

    Примечания

    Печатается по тексту К, л. 42—43 от 1 и 15 мая 1859 г., Стр. 358, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

    Заметка написана от имени редакции «Колокола». Авторство Герцена устанавливается, по свидетельству М. К. Лемке, на основании записки Огарева, хранившейся в архиве семьи Герцена (Л IX, 596). Принадлежность заметки Герцену подтверждается близостью ее тематики основным интересам Герцена, а также некоторыми особенностями ее языка и стиля («За что она сменила уркуардский гнев на гакстгаузенскую милость?»; «блаженные времена Венского конгресса, Меттерниховых нот и Гейнцевых вариаций»), В пользу авторства Герцена говорит и то, что самый Жанр обзора западноевропейских книг, в особенности трудов о России, на страницах «Колокола» был-введен Герценом (см. его статью «Западные книги» в т. XIII наст. изд.).

    Стр. 95. Russia by a recent traveller, London, 1859. — Полное заглавие книги, вышедшей анонимно: «Russia by a recent traveller a series of letters» («Россия глазами недавнего путешественника, серия писем»).

    ? — Д. Уркхарт был известен своими руссофобскими настроениями и выступал за союз европейских государств против России (ср. характеристику Уркхарта, данную Герценом в «Былом и думах», гл. «Немцы в эмиграции», т. XI наст. изд.). Гакстгаузен в 1843 г. путешествовал по России и затем описал свои наблюдения в трехтомном труде «Studien tiber die innern Zustânde, das Volksleben und insbesondere die lândlichen Einrichtungen Rufilands», Hannover —Berlin, 1847—1852, в котором дал весьма сочувственную оценку общинным началам сельского быта России.

    ... «Коста-Рику» Вагнера... —

    ... Ю. Фребеля «Америку и Европу». — Речь идет о книге: J. Frebel. Aus Amerika. Erfahrungen, Reisen und Studien, Leipzig, 1857—1858.

    ...Меттерниховых нот и Гейнцевых. вариаций —Каламбур, объясняемый тем, что Фридрих фон Генц являлся агентом австрийского государственного канцлера Меттерниха.

    Разделы сайта: