• Приглашаем посетить наш сайт
    Иностранная литература (ino-lit.ru)
  • La regata перед окнами Зимнего дворца

    LA REGATA

    ПЕРЕД ОКНАМИ ЗИМНЕГО ДВОРЦА

    Государь не велел, чтоб в гражданские учебные места назначали воспитателей из военных, как было при Николае. «Петербургские ведомости», говоря об этом дельном и умном распоряжении, осмелились похвалить его. Иаков Ростовцев — который, по свидетельству Модеста Корфа, «двадцатилетним юношей, пламенно любящим отечество, в порыве молодого и неопытного энтузиасма», сделал донос в 1825 году на своих друзей — через тридцать лет с более зрелым и опытным энтузиасмом и с тем античным единством характера, которое пленяет нас в римлянах, донес государю, что статья в «Ведомостях» оскорбительна памяти покойного государя, оскорбительна для военного ведомства (как будто достаточно целую жизнь провести на конюшне, в экзерциргаузе и в казармах, чтоб сделаться способным на все, быть педагогом, учить истории, принимать детей, служить обедню, играть на кларнете...?), что, наконец, такое выражение сочувствия новым распоряжениям есть как бы осуждение старым.

    В это время, взяв разные нужные меры против излишней свободы книгопечатания в Петербурге, автор «Русского бога» и товарищ по просвещению с покойным духом и сафьянным портефелем явился во дворец, а государь сидит с фельетоном и говорит: «Что это значит, это оскорбительно памяти покойного государя, оскорбительно военному ведомству» (зри выше по тексту Иакова Энтузиаста).

    «Бог всех с Анною на шее!» — подумал князь-товарищ и пером разъяренного льва принялся писать циркуляр, комментируя, со всем магдалининским красноречием раскаявшегося и обратившегося сатирика, слова Иакова.

    Ценсоры получили циркуляр и повесили голову; министерство, проклиная просвещение и изобретение книгопечатания, искало виновного — и что же по справке оказалось? Статью писал учитель московского кадетского корпуса Батистов, т. е. подчиненный Ростовцева. Теперь черед Вяземского быть неопытным энтузиастом, пламенно любить отечество. «С нами бог ухабов!» — и во дворец. «Монарх, — говорит он. — великий государь! Неопытный и некогда юный, но пламенный Иаков жалуется в<ашему> в<еличеству> на лжефельетон, а джефельетон писал его чиновник!»

    Пламенно любящий отечество, но неопытный генерал с той ясной совестью, которую чувствуют люди, исполнив с энтузиазмом «святой долг», входит к Александру Николаевичу. А государь сидит с фельетоном и говорит ему: (Зри выше по товарищескому тексту).

    «от раздробления», он пожертвовал своими друзьями — а Батистов что ему за друг, целость Россия дороже. Он велел отставить учителя. Оказалось, что Батистов один из лучших преподавателей, директор корпуса попробовал его защитить — не тут-то было.

    Батистова отставили!

    При Николае нельзя было слова сказать против глупых и нелепых указов его.

    Что же делать? «Молчать!» препятствиями и ставя свечку русскому богу и Жуковскому, памятью которого князь держится!

    Примечания

    Печатается по тексту К—45, где опубликовано впервые, без подписи. В ОК озаглавлено: «La regata под окнами Зимнего дворца (Ростовцев, Вяземский)». Автограф неизвестен.

    На возможность принадлежности данной статьи Герцену указал Н. М. Мендельсон в своем обзоре «Судьба литературного наследства А. И. Герцена» (ЛН, т. 7-8, стр. 286—287), однако он не подкрепил свое предположение документальными данными. Авторство Герцена установлено Л. Р. Ланским[201] на основании следующих строк из письма И. С. Аксакова к Герцену от 16/28 октября 1857 г., в которых Аксаков прямо рекомендовал Герцену написать эту статью: «Вот вам один случай, который расскажите в „Колоколе”. По поводу указа государя, чтобы в гражданские учебные места не помещать воспитателей из военных, как было при Николае, в фельетоне „Петербургских ведомостей” была помещена статья, в которой, между прочим, сказано: „С каким восхищением и благодарностью к царю прочли мы указ такой-то” и пр. Ростовцев — тотчас к государю с жалобой, говоря, что это оскорбление военвому ведомству и оскорбление покойному государю, что отмененная мера еще недавно имела силу закона, что такое выражение сочувствия всяким новым распоряжениям правительства есть как бы осуждение старых и пр. Бедный Александр Николаевич, сдуру, в тот же вечер указал на этот фельетон Вяземскому и повторил слова Ростовцева. Вяземский, вместо того чтобы защищать газету, перепугался и на другой же день издал гнуснейший и глупейший циркуляр, в котором повторил и еще отвратительнее развил смысл слов Ростовцева, но так как министерство народного просвещения пикируется с Ростовцевым, то Вяземский произвел следствие и открыл, что автор статьи — учитель московского кадетского корпуса Батистов. Вяземский, обрадованный, тотчас к государю, что вот-де Ростовцев пожаловался, а виноваты его чиновники. Государь Ростовцеву: „пишут, а ты жалуешься на министерство”. Уязвленный Ростовцев немедленно послал приказание в Москву выгнать Батистова. Директор корпуса, признавая Батистова лучшим и незаменимым учителем корпуса, осмелился удержать Батистова на службе до приезда Ростовцева в Москву, но когда директор заикнулся о нем, то Ростовцев спросил с удивлением: „Разве он еще здесь?” Одним словом, бедного учителя лишили места!» («Вольное слово», 1883, № 60.

    La regata Спортивное состязание гребных и парусных судов. Герцен употребляет «regata» в смысле: состязание в доносах.

    Имеется в виду сенатский указ от 27 марта 1856 г. «О лицах, назначаемых в должности воспитателей Александровского лицея, Училища правоведения и вообще всех гражданских учебных заведений» (Полный свод законов Российской империи, собр. 2, т. XXXI, отд. 1, СПб., 1857, № 30311).

    «Петербургские ведомости» ~  — В статье «Русская литература (журналы)» (см. «С. -Петербургские ведомости», № 171 от 9 августа 1857 г., раздел «Фельетон», стр. 887—888) отмечалось выгодное отличие указа 27 марта 1856 г., ликвидировавшего назначение воспитателей в гражданские учебные заведения из среды офицерства, от указа Николая I от 5 ноября 1849 г., установившего это положение.

    ...по свидетельству Модеста Корфа, «двадцатилетним юношей, пламенно любящем отечество, в порыве молодого и неопытного энтузиасма»… — Выдержки из работ М. А. Корфа «Восшествие на престол императора Николая I», СПб., 1857, стр. 111—113.

    ... сделал донос в 1825 году на своих друзей... — Имеется в виду донос Я. И. Ростовцева о существовании общества декабристов (см. примечание к стр. 42).

    ... взяв ~ меры против излишней свободы книгопечатания в Петербурге, автор «Русского бога» и товарищ по просвещению ~ явился во Речь идет о распоряжении по с. -петербургскому и московскому цензурным комитетам от 15 августа 1857 г., запрещавшем порицание в печати «мер прошедшего царствования», т. е. царствования Николая I («Сборник постановлений и распоряжений по цензуре с 1720 по 1862 год», СПб., 1862, стр. 414). Это распоряжение было разработано товарищем министра народного просвещения П. А. Вяземским, заведовавшим, согласно указа от 31 декабря 1856 г., делами цензуры.

    ... государь сидит с фельетоном... — Со статьей «Русская литература (журналы)».

    «» Цитата из стихотворения П. А. Вяземского «Русский бог».

    ... принялся писать циркуляр, комментируя ~ Циркуляр от 15 августа 1857 г.

    Статью писал учитель ~ Батистов, т. е. подчиненный Ростовцева. — Из письма Я. И. Ростовцева к Е. П. Оболенскому от 18 ноября 1858 г. видно, что автором статьи в «С. -Петербургских ведомостях» был не Батистов, а Басистов, учитель 2-го московского кадетского корпуса, которому Ростовцев, по собственным словам, предложил «оставить занятия его в корпусе» (см. «Русская старина», 1889, № 9, стр. 621—622).

    «С нами бог ухабов!». — Переделанная фраза из стихотворения П. А. Вяземского «Русский бог».

    ... желая спасти Россию, говорит Корф, «от раздробления»...—См. М. А. Корф. «Восшествие на престол императора Николая I», СПб.. 1857, стр. 114—115.

    [37] Скачках (англ.) — Ред.

    «Новый мир», 1956, № 9, стр. 278—279.

    Разделы сайта: