• Приглашаем посетить наш сайт
    Салтыков-Щедрин (saltykov-schedrin.lit-info.ru)
  • Центральному польскому комитету в Варшаве

    ЦЕНТРАЛЬНОМУ ПОЛЬСКОМУ КОМИТЕТУ

    В ВАРШАВЕ

    Милостивые государи,

    Письмо ваше к нам, помещенное в прошлом листе «Колокола», отмечает новую эпоху в великой эпопее польской борьбы за независимость. Начала, на которых вы призываете народ польский к восстанию, так широки и современны, так ясно высказаны вами, что мы не сомневаемся в глубоком, деятельном сочувствии, которое возбудят ваши слова во всех русских, желающих свергнуть с себя устарелое и оскорбительное игоправительственной опеки.

    Что касается до нас, нам легко с вами идти; вы идете от признания прав крестьян на землю, обрабатываемую ими; вы признаете право всякого народа располагать своей судьбою.

    Это наши основы, это наши догматы, наши знамена.

    С радостью передали мы ваши слова нашим соотечественникам, и, благодаря вас от всего сердца за то, что вы избрали нас посредниками вашего сближения с русскими, мы не можем ничем достойнее отвечать вам, как печатая прилагаемое письмо к русским офицерам, стоящим в Польше. Письмо это — ответ; мы медлили целые месяцы и очень ради, что медлили: вы дали нам «возможность утвердительно сказать, что нам известны ваши понятия о краеугольных началах народного дела вашего».

    Во имя их да воздвигнется Польша, независимая, искушенная в несчастьях, окрепнувшая в бое; да воздвигнется она бессословная, отбросив средневековые доспехи, без кольчуг и аристократического' щита; пусть она явится славянским поюневшим атлетом, подающим одну руку бедному хлопу, а другую равноправному соседу.

    Во имя их примите и нашу дружескую руку, слабую силами, но неизменную в убеждениях; мы ее подаем вам как русские, на дело справедливости и свободы!

    Издатели «Колокола».

    10 октября 1862.

    Примечания

    К, л. 147 от 15 октября 1862 г., стр. 1213, где опубликовано впервые, с подписью: Издатели «Колокола». Этим обращением открывается лист «Колокола». Автограф неизвестен.

    Французский перевод опубликован в № 5 «La Cloche», польский — в журнале «Przeglad Rzeczy Polskich» от 15 ноября 1862г. (Л XV

    Настоящим обращением к Центральному польскому комитету в Варшаве издатели «Колокола» отвечали на полученное ими письмо Центрального национального комитета, напечатанное в К, л. 146 от 1 октября 1862 г. (см. послесловие к этому документу — «Из Варшавы», наст, том, стр. 294 и комментарий к нему на стр. 466).

    ... письмо к русским офицерам, стоящим в Польше. См. «Русским офицерам в Польше» (наст, том, стр. 251—257).

    «возможность утвердительно сказать ~ народного дела вашего». — Герцен цитирует здесь письмо Центрального национального комитета издателям «Колокола» (см. К,

    Разделы сайта: