• Приглашаем посетить наш сайт
    Русская библиотека (biblioteka-rus.ru)
  • 15 марта. Последние новости

    15 МАРТА. ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ

    Главные основания Редакционной комиссии приняты. Переходное время будет продолжаться два года (а не девять и не шесть). Надел остается весь, с правом выкупа. Манифест выйдет 12/24 марта. Государь до конца отстаивал крестьян, с величайшею твердостью, против рассвирепевших крепостников. Со стороны освобождения были: КОНСТАНТИН НИКОЛАЕВИЧ, БЛУДОВ, ЛАНСКИЙ, БАХТИН И ЧЕВКИН.

    Если получим какие-нибудь подробности, то 95 лист «Колокола» выйдет через неделю.

    Примечания

    Печатается по тексту К, л94 от 15 марта 1861 г., стр. 796, где опубликовано впервые, в конце номера, без подписи. Автограф неизвестен.

    Включено в издание Лемке (Л XI, 52).

    Авторство Герцена устанавливается ответственным редакционным характером заметки и письмом И. С. Тургенева к Герцену из Парижа от начала марта 1861 г. В нем сообщалось: «Вчера получены здесь письма от разных официальных лиц (Головнина и др.) об окончании крестьянского вопроса. Главные основания редакционной комиссии приняты; переходное время будет продолжаться 2 года (а не 9 и не 6), надел остается весь, с правом выкупа. Плантаторы в Петербурге и здесь в ярости неизъяснимой <...> Мне обещали доставить сегодня один уже отпечатанный экземпляр „Положения”, который прислали из Петербурга. Спишу главные пункты и пошлю тебе. Манифест (написанный Филаретом) выйдет в то воскресение, т. е. через 9 дней. Государю приходилось по иным пунктам быть в меньшинстве 9 человек против 37. Самыми либеральными людьми в этом деле оказались: Конст. Ник., Блудов, Ланской, Бахтин и Чевкин <...> Дожили мы до этих дней, а все не верится, и лихорадка колотит, и досада душит, что не на месте. Впрочем, если я не увижу первого момента, я все-таки буду свидетелем первых применений: я в конце апреля в России» (Письма КТГ, стр. 140—141).

    «Иван Сергеевич Divus, получив таковое от вас письмо, я желаю обнять и поцеловать ваши седины. Но это не все. Не сокращение, а копию или оригинал надобно; как можно скорее найми писца, заплати ему ценою злата и платины. Бога ради достань <...> Да ведь Галилеянин-то победит».

    Разделы сайта: