• Приглашаем посетить наш сайт
    Шмелев (shmelev.lit-info.ru)
  • "Европеец"

    ЕВРОПЕЕЦ

    Под этим названием вышел в Дрездене 1 № новой еженедельной русской газеты. Редактором ее Л. Блюммер. «Ярый патриотизм, дошедший до полнейшего безобразия», как говорит корреспондент нового журнала, набил до того оскомину, что, русский орган хочет называться «Европейцем». Характер журнала еще не очень определен. Эпиграф его — «Добро через правду/» — больше добрый, чем резкий. По одному листу судить о том, что «Европеец» считает за добро и что за правду, мы не беремся.

    Нас «Европеец» вот как отпевает в петербургской корреспонденции: «Вообще Герцен потерял все свое влияние. Статьи его почти подряд... (что значат эти точки в двух-трех местах «Европейца”, мы не знаем, может, добро через правду скорее проходит, чем правда через саксонскую бдительность?) они идут слишком вразрез с общественным настроением, чтобы производить что-либо, кроме раздражения. Ярые патриоты предают его проклятию, умеренные... (опять точки!), а прогрессисты вздыхают и сожалеют, что он действует так бестактно, не умеет заговорить таким тоном, который нашел бы путь к совести большинства» и проч.

    В том же журнале говорится: «Слово изменник у нас в моде Для всякого человека, кто не бредит виселицами для поляков и Катковым (уж это не новое ли какое орудие пыток?). Так, например, в. к. Константина все величают изменником, а г. Катков иносказательно величает его так и печатно... Но что всего грустнее, так это что большинство находит все это прекрасным. Против поляков раздражение страшное во всех классах общества. Нельзя сказать слово в их защиту» и проч.

    Мы очень хорошо знаем, что такое такт и до какой степени он важен. Но мы вовсе не хотели остаться dans les bonnes grâces[42] этого стада рабов, «при которых нельзя сказать слово в защиту Польши», а можно вешать раненых, военнопленных, и «которые бредят виселицами и Катковым». Есть обстоятельства, в которых такт равняется измене, в которых уступки и компромиссы — безнравственны. Мы простояли тридцать лет под одним знаменем, формулы его менялись, основы никогда, и лучше замолчим, чем, кривя душой, доискиваться задним обходом до совести степных и городских Калибанов, жующих пироги в честь Муравьева.

    — дух бодр, вера цела... но цела и злоба, и ненависть. Хорошо тому, кто сохранил столько мудрости и независимости, что может, видя срам и запустенье родины, отрясти прах с ног своих и быть «Европейцем». Мы не хотим быть европейцами, для нас поздно, мы не можем не быть русскими и только русскими.

    Примечания

    Печатается по тексту К, л. 180 — 181 от 1 марта 1864 г., стр 1491, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

    «Нас „Европеец” вот как отпевает»), являющейся непосредственным ответом на выступление газеты «Европеец», которое было направлено лично против Герцена. Мысль о том, что «1863 год проехал тяжелой колесницей по груди», неоднократно высказывалась Герценом(например, в статьях «В вечность грядущему 1863 году», т. XVII наст. изд., «1864», наст. том). Характерны для Герцена и стилистические особенности заметки (Каламбурное обыгрывание эпиграфа газеты «Европеец», сатирические сравнения: «степные и городские Калибаны, жующие пироги в честь Муравьева», и др.). Включено в издание М. К. Лемке (Л XVII, 122).

    Еженедельная русская газета «Европеец» начала выходить в Дрездене с февраля 1864 г. В первом же номере ее издатель Л. И. Блюммер резко выступил против деятельности Герцена и Огарева. Издание газеты прекратилось на № 10 в июне 1864 г. (см. далее комментарий к заметке «Мы с нетерпением ждем „Европейца”...»).

    Ред.

    Разделы сайта: