• Приглашаем посетить наш сайт
    Пушкин (pushkin-lit.ru)
  • Странные игры случайности

    СТРАННЫЕ ИГРЫ СЛУЧАЙНОСТИ

    Как особенно замечательный феномен природы выписываем мы из 54 № «Москов. вед.» следующую поправку:

    В № 51, от 7 марта, в статье «Наши космополиты» г. Щебальского, замечена важная опечатка.

    Напечатано:

    «и в такую-то минуту какие-то Хамы позволяют себе издеваться над своим народом и говорить, что восстание Польши есть для него благодеяние».

    Следует читать:

    «И в такую-то минуту космополиты позволяют себе» и так далее

    По такому же капризу случайности, как космополиты, от перестановки букв и от замены их другими, делаются хамами, — Хамы, не в печати, а в самом деле, делаются страшными Иафетами, отчаянными Симами и наоборот. Эту игру случайности мы особенно видели в нашу революционную и маскарадную эпоху. Нам не случилось встречать врагов церкви, больше страстных, как аббат Ламенне, демократов, больше искренних и простодушных, как графа Станислава Ворцеля и де Флота, родившихся в высшей аристократии. Рядовые всего больше боятся офицеров, выслужившихся из солдат. Аристокрация не имеет больших поклонников родовитости, прирожденных привилегий, белой кости и столбовой доблести, как люди, которых скромное начало теряется, как начало Нила (что не мешает их разливу оставлять запасы фараоновых мышей, абасов, крокодилов и прочих ученых зверей Египта), в тине неизвестности. Если б это не была тоже типографическая ошибка, можно было бы думать, что, защищая феодальные права князей, графов, они думают, что и на них падет что-то от сиянья княжеского, от лучезарности графской и что их по крайней мере примут за баронов.

    Примечания

    Печатается по тексту К, «Смесь», без подписи. В озаглавлено: «Игры случайности». Автограф неизвестен.

    Авторство Герцена определяется на том основании, что заметка является прямым ответом на выпад «Московских ведомостей» против Герцена, и подтверждается текстуальным совпадением со статьей «Чего они так испугались?», продолжающей полемику с «Московскими ведомостями»: «... еще меньше нам дела до витийства хамов или космополитов » (см. наст. том, стр. 142). Строки: «Нам не случилось встречать врагов церкви больше страстных, как аббат Ламенне, демократов больше искренних и простодушных, как графа Станислава Ворцеля и Дефлота, родившихся в высшей аристократии» — текстуально близки признанию Герцена в статье «Ответ Гарибальди» (т. XVIII наст. изд.): «Революция 48 года показала нам, что самые откровенные и последовательные демократы — те, которые по роду и воспитанию принадлежали к высшей аристократии, как Дефлот, как граф Ворцель».

    О Станиславе Ворцеле см. в «Былом и думах» (т. XI наст. изд., глава «Польские выходцы», ч. VI).

    Включено в издание М. К. Лемке (Л XVI, 213).

    Стр. 125, строка 28 29: привилегий вместо:

    ... Хамы ~ делаются страшными Иафетами, отчаянными Симами и наоборот. — Используя библейский рассказ о сыновьях Ноя — «непочтительном» Хаме и «почтительных» Симе и Иафете (Бытие, IX, 20 — 24), Герцен намекает на ренегатство либералов в период реакции 1862 — 1863 гг., в частности редактора «Московских ведомостей» M. Н. Каткова, который из либерала-конституционалиста превратился в одного из самых рьяных защитников самодержавия.

    Разделы сайта: